Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Václav Sivko

    Martínkovy pohádky
    Město jménem Praha
    Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilka
    Moderní anglická poezie
    Birlibán
    Pohádky
    • Pohádky německého romantického spisovatele, v nichž se dobrodružný a fantastický prvek mísí s rozmarným, humorným. Obsahuje všechny tři almanachy: Karavana (Die Karawane, 1826) Šejk z Alexandrie a jeho otroci (Der Scheik von Alessandria und seine Sklaven, 1827) Hospoda ve Špesartu (Das Wirsthaus im Spessart, 1828) přeloženo z vydání Volksverlag Weimar, 1958 2. vydání, tohoto překladu první Pohádky: Karavana-Příběh o kalifu čápovi, Strašidelná loď, Příběh o uťaté ruce, Osvobození Fátimy, Malý Muk, Nepravý princ. Šejk z Alexandrie a jeho otroci-Trpaslík Nos, Abner, žid, který nic nevěděl, Člověk-opice, Osudy Almansorovy. Hospoda ve Špesartu-Pověst o jelení zlatce, Chladné srdce, Saidovy osudy, Steenfollská jeskyně, Chladné srdce II. Cena knihy v čase vydání: 40.- Kčs.

      Pohádky
    • Birlibán je divné jméno pro malého kluka, ale Birlibánovi se dějí také podivné věci a zažívá podivná dobrodružství. Kdo z vás se například dostal do Bonbónovic, Neposluch nebo do Lenošindy. Birlibán rozhodně není vzorný, naopak dost zlobí. Rozhodně však není zlý, chce pomoci svému maňáskovi, zajíčkovi Janečkovi, chce ho chránit před mlsnou liškou a na svém putování objeví i další nové kamarády

      Birlibán
    • Anglickým autorem uspořádaný a informativní studií uvedený výbor dává obraz čelných osobností, myšlenkového proudění a hlavních vývojových směrů v anglickém básnictví posledního čtvrtstoletí. Antologii z anglických originálů uspořádal a předmluvu napsal R. F. Willetts.

      Moderní anglická poezie
    • Šiktancovy citlivé verše o Praze jsou provázeny starými dobovými rytinami, kresbami a dřevoryty, zobrazujícími Prahu v její historické podobě. Prémie 4. ročníku edice Máj

      Město jménem Praha
    • Knížka pohádek, které malý Martínek slýchal před spaním. Napsal E. Petiška, ilustroval Václav Sivko.

      Martínkovy pohádky
    • Tovaryšstvo Ježíšovo

      • 384pages
      • 14 heures de lecture
      4,2(119)Évaluer

      Prozaická prvotina Jiřího Šotoly je metaforický román o rekatolizaci slavatovského panství Košumberk během 17. století a nástupu baroka v Čechách. Odvěký konflikt mezi člověkem a ideologií ožívá v typickým šotolovským způsobem v působivém díle z roku 1969, jež bylo mj. zdramatizováno pro Divadlo na Vinohradech. Tovaryšstvo Ježíšovo je prozaická prvotina Jiřího Šotoly, psal ji ovšem již jako známý autor na konci 60. let. Kniha, která se nedlouho po svém vydání stala legendou, je jednou z nejzajímavějších výpovědí o působení jezuitského řádu na českém venkově, v prostředí nastupujícího baroka a sílící protireformace na konci 17. století.

      Tovaryšstvo Ježíšovo
    • Milý čtenáři, až dočtete tuto knížku, dejte si dobrý pozor! Ten Martinův drak sice zmizel, ale ze vrat muzea nebo docela jiné budovy může vykouknout v příští knížce i ten váš, jestli si ho neuhlídáte. Není to právě ten, co v těch vratech mizí? Nebo už na draky nevěříte? Z přičinění zlých pohádkových bytostí vychází kniha poprvé až po téměře 50 letech. Pro čtenáře od 6 let.

      Papírový drak
    • Poema, vzniklá na počátku spisovatelovy tvorby (1892) a jedna z mála dochovaných a uveřejněných básnických prací velkého prozaika a dramatika, vychází po prvé v českém překladu. Námět lidové zkazky (bezcitný král odsoudí z rozmaru k smrti dívku, před jejímž mládím a láskou k životuustoupí sama Smrt) učinil Gorkij oslavou síly lidské lásky, která vítězí nejen nad nepřátelskými silami přírody, ale i nad sociálním bezprávím, jež brání člověku žít a radovat se ze světských krás.

      Dívka a smrt