Acheter 10 livres pour 10 € ici !
Bookbot

Hana Pospíšilová

    Moravské krajiny Miloše Spurného
    Rub a líc baťovských sporů
    Paměti I. 1921-1938
    Herr Direktor a ti druzí
    A Brief Course in English for Communications
    Kapesní anglicko-český medicínský slovník : s výkladem klíčových slov
    • Anglicko-česká část moderního medicínského slovníku Stephana Dresslera, který vydalo nakladatelství Urban a Fischer (Elsevier) pod názvem Elsevier’s Wörterbuch Medizin. Důležité pojmy (většinou se jedná o tzv. klíčová slova) jsou doplněny výkladem v angličtině i českým překladem. Slovník obsahuje téměř 15 tisíc pojmů.

      Kapesní anglicko-český medicínský slovník : s výkladem klíčových slov
    • Krátce po 15. březnu 1939 se vedení obuvnické firmy Baťa a.s. Zlín ocitlo v obtížné situaci ohledně vlastnictví. Největší akcionář Jan Antonín Baťa byl v USA a neplánoval návrat. Po tajných jednáních se do vlasti vrátila Marie Baťová, vdova po zakladateli, aby firmu řídila. Nacisté však nasadili svého zástupce, aby dohlížel na české vedení a připravil ovládnutí společnosti. Český management si včas našel spolehlivého německého ředitele Albrechta Miesbacha, který se nikdy nestal členem NSDAP. I když oficiálně neslíbil loajalitu, rozhodl se podporovat české kolegy. Musel manévrovat mezi zlínskými Němci a podařilo se mu zachránit mnoho občanů z koncentračních táborů a gestapa. Po porážce Slovenského národního povstání zajistil návrat povstalců do firmy a podpořil slovenské povstání a partyzánské hnutí. Účinně bránil přesunutí výroby do Německa a zachránil zlínskou továrnu před destrukcí na konci války. I přes riskování života pro českou věc byl po osvobození Československa obžalován z pronacistických postojů, ale nakonec osvobozen. Po návratu do Německa se úspěšně zapojil do podnikání s pomocí Marie Baťové a jejího syna Tomáše.

      Herr Direktor a ti druzí
    • Paměti I. 1921-1938

      • 396pages
      • 14 heures de lecture
      4,5(22)Évaluer

      První svazek Pamětí zachycuje studentská léta Václava Černého, obsahuje části Na studiích a Okolo Ženevy. Jedná se o 2. vydání; text vyšel poprvé knižně v nakladatelství Sixty-Eight Publishers v Torontu v roce 1982 pod titulem Paměti (Události z let 1921–1938).

      Paměti I. 1921-1938
    • O dlouholetých soudních majetkových sporech, které mezi sebou po druhé světové válce vedli Tomáš Baťa junior se svým strýcem Janem Antonínem Baťou, se toho dlouhou dobu mnoho nevědělo. Proto byla napsána tato kniha, která vyvrací dosavadní zažitá klišé a objasňuje důvody, proč majetek nakonec získal Tomáš Baťa junior. Zároveň shrnuje i nejdůležitější milníky v životě Jana Antonína Bati a jejich souvislost s průběhem těchto nanejvýš politováníhodných soudních sporů. Autor se snaží být objektivní a vychází pouzeze soudních závěrů, které nepřepisuje ve prospěch té či oné strany. Cennou součástí knihy je překlad stěžejního rozsudku amerického soudu v New Yorku, který se tak poprvé dostává českému čtenáři do rukou, a srovnání budovatelského díla zakladatele zlínského obuvnického impéria Tomáše Bati se stopami, které ve Zlíně zanechal jeho nevlastní bratr Jan Antonín Baťa.

      Rub a líc baťovských sporů
    • Esej francouzského filozofa Alaina Finkielkrauta (1949) promlouvá do našich soudobých českých sporů o kulturu. Postihuje problematiku nacionalismu a etnicity i jevu, který se nazývá postmodernou. Proti pokusu o absolutizaci kultury autor hájí kritický rozum schopný rozlišovat hodnoty.

      Destrukce myšlení