Lilli L. Arronge Livres






"A series of ... vignettes in the daily life of a pair of weasels, parent and child. Whether they are having a bubble bath, kicking a soccer ball, or eating ice cream together, simple paired phrases showcase their loving--and amusingly realistic--relationship. After a fall: You boo-boo. Me bandage. At bedtime: Me tired. You wired"--Provided by publisher.
Yo grande, tú pequeño, yo fuerte, tú débil, yo rosal, tú botón, yo cansado, tú despierto, yo sueño, ¡tú soñador!
Das Wiesel und das Wieselkind tun nichts lieber, als ihre Zeit miteinander zu verbringen. Und weil das Wieselkind immer das tun will, was das große Wiesel tut, dauert zwar meistens alles etwas länger, macht aber auch viel mehr Spaß! Da wird gespielt und gearbeitet, geknödelt und geblödelt, gebadet und geträumt. Und auch wenn die beiden sich manchmal streiten – die ganz große Liebe füreinander, die ist immer da! In den beiden Wieseln, die uns in diesem vergnügten und humorvollen Bilderbuch begegnen, werden sich Kinder wie Eltern wiedererkennen. Die ganze Freude am Alltag mit einem kleinen Kind spiegelt sich in Lilli L’ Arronges herrlichen Illustrationen wider.
Tudo muda na vida desta família com a chegada de um novo pequenininho. De repente, a casa fica cheia de barulho, ninguém tem mais hora para dormir e há confusão por todo canto. Com ilustrações delicadas e um texto escrito com palavras-chave, este livro mostra para adultos e crianças de todas as idades quantas alegrias e quanto amor um novo bebê é capaz de trazer.
Yo grande - tú peque
- 48pages
- 2 heures de lecture
Dos animalitos, uno grande y uno pequeño ,unidos por ese inefable vínculo de padres e hijos, juegan a algo muy original. Página tras página se suceden escenas distintas, todas divertidas, en las que se alternan, con complicidad, el papel, las características, las manías, las rutinas de cada uno.
Com ajuda de um passarinho e de um esquilo, e de um jeito lúdico, a autora mostra que não existem padrões no amor. Aqui, depois de muito esperar, finalmente um ovo aparece no ninho do esquilo e do passarinho. Esse casal, um pouco incomum, também tem direito a uma família. Felizes, eles começam a tratar do ovo e, logo depois, de seu filhote - ainda mais diferente e ainda mais amado. Os dois então aprendem que manter uma família pode ser muito desgastante, mas não há maior alegria. E que, assim como há as mais diferentes pelagens e plumagens no mundo animal, também o amor tem muitas faces. De maneira sensível, a autora descreve como uma criança pode iluminar a vida de um casal, por mais diferentes uns dos outros que todos sejam.
Chaos in Drummelo
- 28pages
- 1 heure de lecture