The Penguin Dictionary of Modern Quotations
- 496pages
- 18 heures de lecture
John Michael Cohen fut un traducteur prolifique de littérature européenne vers l'anglais. Il lança sa carrière de traducteur avec la première traduction en anglais des poèmes de Boris Pasternak, alors inconnu en dehors de l'Union soviétique. Son travail de traduction fut salué par d'éminentes figures littéraires. Cohen joua un rôle déterminant dans le Boom latino-américain des années 1960 en traduisant des œuvres d'auteurs majeurs et en les faisant connaître aux lecteurs anglophones. Outre son vaste travail de traduction et de rédaction, il fut également auteur d'ouvrages de critique littéraire et de biographies.



This is a companion and source book for the reader, the writer, the after-dinner speaker, the crossword puzzle solver and the browser. The dictionary can be used in two ways: by turning up key words such as life, god, love or money or by making direct use of the first section where authors, and their memorable statements, are listed alphabetically.
One of 60 low-priced classic texts published to celebrate Penguin's 60th anniversary. All the titles are extracts from "Penguin Classics" titles.