1805 à Moscou, en ces temps de paix fragile, les Bolkonsky, les Rostov et les Bézoukhov constituent les personnages principaux d'une chronique familiale. Une fresque sociale où l'aristocratie, de Moscou à Saint-Pétersbourg, entre grandeur et misérabilisme, se prend au jeu de l'ambition sociale, des mesquineries, des premiers émois. 1812, la guerre éclate et peu à peu les personnages imaginaires évoluent au sein même des événements historiques. Le conte social, dépassant les ressorts de l'intrigue psychologique, prend une dimension d'épopée historique et se change en récit d'une époque. La "Guerre" selon Tolstoï, c'est celle menée contre Napoléon par l'armée d'Alexandre, c'est la bataille d'Austerlitz, l'invasion de la Russie, l'incendie de Moscou, puis la retraite des armées napoléoniennes. Entre les deux romans de sa fresque, le portrait d'une classe sociale et le récit historique, Tolstoï tend une passerelle, livrant une réflexion philosophique sur le décalage de la volonté humaine aliénée à l'inéluctable marche de l'Histoire ou lorsque le destin façonne les hommes malgré eux. --Lénaïc Gravis et Jocelyn Blériot
Louise Shanks Maude Livres
Louise Maude, traductrice anglaise des œuvres de Léon Tolstoï, a vécu de nombreuses années en Russie. Proche de la famille Tolstoï, elle reçut en 1902 l'autorisation expresse d'écrire sa biographie. Après s'être installée en Angleterre, elle se consacra à la traduction et à la promotion des écrits de Tolstoï. Ses efforts ont considérablement contribué à la compréhension de son héritage littéraire dans le monde anglophone.





Paru en 1877, ANNA KARENINE est un roman de Léon Tolstoï qui se divise en deux tomes et comprend huit parties dont trois appartiennent au premier tome et cinq au second. Se déroulant en Russie, l'histoire est centrée sur l'amour, ses diverses formes et les conséquences dans la vie. Connaissant un grand succès, ce chef d'oeuvre marque également l'entrée triomphante de la littérature russe dans la culture européenne. Résumé: Stépan Arkadiévitch Oblonskï, surnommé Stiva est marié avec la princesse Daria Alexandrovna, surnommée Dolly, depuis huit ans. Ce dernier entretient une liaison avec une française, Mademoiselle Roland, qui avait été l'institutrice des ses enfants. Lorsque Dolly apprend cette liaison, elle envisage de le quitter, et celui-ci se demande comment s'y prendre pour rompre avec l'institutrice. Il invite à Moscou sa soeur ANNA, que sa femme apprécie pour essayer de la convaincre de rester..... Bonne lecture......
iBoo Press House uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work. We preserve the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. All Deluxe Edition titles are designed with a nice Digital Cloth(TM) Blue Cover inside the jacket cover, quality paper and a large font that's easy to read.
Plays
- 438pages
- 16 heures de lecture
This book is a collection of plays by Leo Tolstoy, one of the most celebrated authors of all time. The plays cover a range of topics and themes, from the religious and philosophical to the personal and psychological, and showcase Tolstoy's keen insights into the human condition.
Esarhaddon, and Other Tales
- 66pages
- 3 heures de lecture
Recognized for its cultural significance, this work contributes to the foundational knowledge of civilization. Scholars have highlighted its importance, indicating that it offers valuable insights into historical and intellectual contexts essential for understanding our world.