Biblia 1SLOVO je exkluzívny produkt pre mladých vo veku od 13-25 rokov. Biblia 1SLOVO je spracovaná graficky pre dnešnú vizuálnu generáciu mladých ľudí, pohybujúcich sa prevažne vo svete internetu a webovej komunikácie, s fotkami v plnej farbe. Mladí ľudia v nej nájdu 21 príbehov o spoznaní Boha, profily biblických osobností s aplikáciami, vynikajúce jeruzalemské vysvetlivky, mapy, historický kontext Ježišovej doby, povzbudenie do čítania Božieho Slova a mnoho ďalšieho. Biblia 1SLOVO má imprimatur od otca biskupa Jozefa Haľka. V titule je použitý preklad Nového zákona od Antona Boteka, ktorý prekladal z originálnych jazykov s prihliadnutím na iné svetové preklady. /// Prelozil Anton Botek. Preklad Svateho pisma Noveho zakona z originalnych jazykov s hlavnym prihliadnutim na Jeruzalemsku Bibliu a ine I slovenske preklady. / [Nihil Obstat] ThDr. Joannes Durica SJ, PhD. / [Imprimatur] Mons. Joseph Halko, episcopus auxiliaris bratislaviensis Bratislavae, die 6 Martii 2013, Nr. 901/2013 /// Slovak New Testament – Magazine Format / 1SLOVO Biblia Novy Zakon – Jeruzalemska Biblia /// This is a great Christian product sourced from BIML- Bible In My Language, the leader in foreign language Bibles and outreach materials from Baltimore, Maryland in the USA. BIML stocks Bibles in more than 600 languages.
Anton Botek Livres





Svit kríža za mrežami
- 136pages
- 5 heures de lecture
Kniha prináša silné osobné svedectvo o praktikách totalitnej moci pri prenasledovaní predstaviteľov katolíckej cirkvi i vzrušujúci pohľad za múry väzníc a táborov nútených prác na Slovensku. Dnešný čitateľ môže získať lepšiu predstavu o tom, čo sa dialo po komunistickom prevrate v roku 1948. Autor, mons. ThDr. Anton Botek (8. 2. 1911 9. 2. 1992), bol významným katolíckym kňazom, ktorý sa v 40. rokoch minulého storočia vynikajúco uplatnil v novinárskej práci. Po násilnom zásahu do štruktúr katolíckej tlače bol začiatkom roku 1949 zatknutý a prešiel väzeniami v Leopoldove, Novákoch, Ilave a Močenku. Odtiaľ utiekol, skrýval sa a v roku 1951 sa mu na druhý pokus podarilo cez rieku Moravu ujsť na Západ. Pôsobil prevažne v Ríme, kde založil a redigoval časopis Slovenské hlasy z Ríma, a tu na pokračovanie v rokoch 1952 až 1954 uverejňoval svoje zážitky z väzenia, ktoré sa teraz dostávajú k slovenskému čitateľovi v knižnej podobe. Z jeho ďalších exilových aktivít možno spomenúť aspoň spoluprácu so slovenským vysielaním Vatikánskeho rozhlasu, so Slovenským ústavom sv. Cyrila a Metoda, no jeho vrcholným dielom je preklad celého Svätého písma s komentármi Jeruzalemskej Biblie.
Posolstvo Ježiša Krista zhrnuté zo štyroch evanjelií do jednej osnovy
Národy na ceste za svetlom. Biblická archeológia. Najstaršie civilizácie.