Bookbot

Jan Hus

    1 janvier 1369 – 6 juillet 1415

    Jan Hus fut un prêtre et philosophe tchèque essentiel, reconnu comme une figure fondatrice de la réforme de l'église, précédant d'importants réformateurs protestants. Ses enseignements remirent en question les doctrines établies concernant la structure ecclésiastique et les sacrements, menant à sa condamnation et à son exécution. Hus fut un précurseur crucial du mouvement de la Réforme Protestante, influençant profondément les paysages religieux et politiques de l'Europe. Son héritage inspira des mouvements réformistes et de résistance, laissant une marque indélébile dans l'histoire spirituelle du continent.

    Výbor z drobných českých spisů. České listy
    Knihy kacířů se mají číst
    Listy z Kostnice
    O Svatokupectví
    Vzkazy věrným Čechům
    Píseň písní. V českých překladech 15.-21. století
    • Jeden z nejznámějších textů Starého zákona, o jehož přetlumočení se vedle teologů odedávna pokoušeli nejlepší evropští básníci, se klene mezi úchvatným opěváním milostného citu a více či méně mystickými významy těchto slov. Nejkrásnější z písní Šalomounových v nejkrásnějších českých básnických překladech od Bible kralické po dva dosud nepublikované – v Izraeli nedávno zesnulého českého básníka Čana a významného českého hebraisty Milana Balabána – doprovodí zasvěcená stať tohoto předního vykladače právě této biblické pasáže a básníka v jedné osobě.

      Píseň písní. V českých překladech 15.-21. století
    • Husovy Listy z Kostnice nám přinášejí jedinečné svědectví z pera samotného reformátora. Uvádějí nás do jeho osobního dramatu. Do příběhu člověka, který věděl, kam jde a proč. Mistrovy texty, přeložené do současného jazyka jsou překvapivě čtivé a strhující. Vidíme v nich Jana Husa nejen jako kazatele a teologa, ale také jako přítele a člověka. Člověka, který poznal pravdu tak velikou, že za ní neváhal položit svůj život. Vybral, do současné češtiny převedl a poznámkami opatřil Alexandr Flek, BA, MTh. Úvod knihy obstaral ThDr. Martin Chadima Th.D..

      Listy z Kostnice
    • Knihy kacířů se mají číst

      • 96pages
      • 4 heures de lecture
      3,8(7)Évaluer

      Hlásil se Jan Hus vědomě k tradici kacířských buřičů, jak se zdá napovídat titul této knížky? Anebo je skutečnost, jež vysvítá z jejího textu, nejen složitější, ale také sympatičtější? Z latinského originálu poprvé přeložil a doprovodným slovem opatřil Martin Wernisch.

      Knihy kacířů se mají číst
    • Husova česky komponovaná díla vznikla z většiny v krátkém období let 1412—1415 a představují jazykově jednolitý celek. Svazek přináší výbor z Husových menších českých spisů (Abeceda, Zrcadlo hřiešníka tzv. větší, Provázek třípramenný, Devět kusóv zlatých, O šesti bludiech, Knížky proti knězi kuchmistrovi, České listy), stranou tedy zůstanou rozsáhlé soubory kázání a Výklady. Chystaný svazek chce představit i jistou žánrovou a funkční pestrost Husovy české tvorby: texty výkladové, nábožensko‑vzdělávací povahy, dílo metajazykové (a současně i mnemotechnické a grafické), spis polemický či listy.

      Výbor z drobných českých spisů. České listy
    • Dcerka

      O poznání cesty pravé k spasení

      3,3(56)Évaluer

      Krátký spisek určený Husovým posluchačkám a následovnicím je laskavým napomenutím a připomenutím křesťanských ctností. Text upravil František Žilka.

      Dcerka