Selected Topics in Nonlinear Wave Mechanics
- 280pages
- 10 heures de lecture







Tato kniha je brilantním pojednáním o jednoduché, nadčasové a neprůstřelné investiční strategii Harryho Browna. O tom, jak sestavit investiční portfolio, které významně překonává inflaci a má v porovnání s akciovým trhem minimální volatilitu. Jedinečný je na této knize zejména způsob, jakým nám autoři odhalují myšlenkové pochody a přístupy legendárního Harryho Browna, díky nimž můžeme lépe porozumět tomu, co, proč a jak ve světě investic funguje a jak se na trzích chovat bezpečně a přitom investovat se ziskem.
Vary 25 : BigBoard uvádí Cabani, 25 let akce na Mezinárodním filmovém festivalu Karlovy Vary 1995-2020. Na knize spolupracovali: Jan Dvořák, Petr Christov, Martin Macháček, Věra Míšková, Mirka Spáčilová, Jan Foll a Veronika Bednářová. Obsáhlá kniha Vary 25 na 583 stranách přináší návrat do uplynulých 25 ročníků karlovarského festivalu. Na 1172 fotografiích, v 58 videích a ve 3,5 kilech čisté váhy mohou čtenáři prožít nezapomenutelné okamžiky, které návštěvníkům festivalu zprostředkovala tvorba bratří Cabanů. Přináší zážitky, příběhy, pohledy do zákulisí a velké množství doposud nikde nezveřejněného unikátního materiálu, který umožní vidět přípravy a průběh karlovarského festivalu z netradičního pohledu. Speciální edice uložena v dárkové kartonové krabici.
Léa se chystá spáchat ve Francii atentát na synagogu. Inčs se už třikrát pokoušela připojit k islámským bojovníkům v Sýrii. Hanane se ze Sýrie podařilo uprchnout. Alí a Auda chtěli i s miminkem odejít do “svaté země“. Charlotta má konečně pocit, že ji její noví “bratři a sestry“ milují jako nikdo jiný na světě. Aida byla hrdá na svého manžela, který se měl stát mučedníkem. Brian by nejraději zničil všechny, kdo smýšlejí jinak než on. A také Nadia, která se svým týmem hledá cesty, jak jim pomoci. Život po Dáeši je velice poutavý, emotivní a ze skutečných zážitků autorky vycházející příběh o dětech a mladých lidech ze západní Evropy, kteří byli naverbováni agenty radikálních islámských hnutí a konvertovali k islámu. Události, na nichž jsou příběhy založeny, jsou přitom velmi čerstvé a reflektují zcela nedávnou minulost posledních několika málo let – zejména od vypuknutí konfliktu v Sýrii. Dounia Bouzarová je přední francouzskou odbornicí na problematiku radikálního islamismu a již řadu let se podílí na boji proti islámským radikálním hnutí a snaží se pomáhat jejich obětem. V posledních letech vede speciální tým, který se zaměřuje zejména na práci s mladistvými obětmi islamistů na francouzském území. Žije pod neustálou policejní ochranou.
Dvě zraněné duše. Dva sny o druhé šanci. Potížista, cynik a misogyn Marc je po vážné nehodě přidělen k mravnostní policii. Při vyšetřování jednoho případu potkává jemnou dívku Barbaru. Barbara se stará o slepou matku, svůj život zasvětila péči o nerudnou, zahořklou ženu, která jí oplácí jen výčitkami a nadávkami. Jedinou útěchou je jí její sbírka panenek. Už brzy si bude moct jít koupit vysněný nový kousek, překrásnou panenku jménem Sweet Doriane. Marca vyvádí Barbařin bezelstný pohled z míry. Její křehkost ho dojímá a zasáhne natolik, že je znovu ochoten uvěřit v budoucnost. Zároveň je však přesvědčen, že Barbara je chybějícím kousíčkem skládačky, figurkou, kterou musí manipulovat, aby odhalil psychopata, jemuž je na stopě. Ale co když se mýlí?
Valentine disparue ... Qui la cherche vraiment ? Entre satire sociale, polar contemporain et romance lesbienne, le nouveau roman de Virginie Despentes est un road-book qui promène le lecteur entre Paris et Barcelone, sur les traces de tous ceux qui ont connu Valentine, l'adolescente égarée... Les différents personnages se croisent sans forcément se rencontrer, et finissent par composer, sur un ton tendre et puissant, le portrait d'une époque.
Když George R. R. Martin vytvářel svět pro svou nepřehlédnutelnou románovou ságu, jež si podmanila fanoušky po celém světě, inspiroval se mnoha slavnými mýty. Svět Hry o trůny je plný odkazů na mytologii: lidé bůhvíjakým zázrakem vstávají z mrtvých, další zase neuhoří v ohni či umějí měnit své vzezření, jsou tu draci a vlkodlaci i hordy na kost zmrzlých oživlých mrtvol… Ostatně čím by byla Daenerys bez svých draků? Koho by zajímala Noční hlídka, kdyby se na druhé straně Zdi nevyskytovali Bílí chodci? A odkud se vlastně vzala Melisandra? Ve Hře o trůny najdeme nepřebernou spoustu odkazů na řecké a římské legendy a mýty (ale také na ty severské, anglosaské či artušovské). Stejně tak na nás při čtení a sledování neustále pomrkávají rozličná náboženství a lidové kulty, které této sáze dodávají jedinečný ráz. A proto ji všichni také tak milujeme! Gwendal Fossois vás zve, abyste se (znovu a jinak) seznámili s mytologickým světem Hry o trůny. A vězte, že o překvapení na této cestě nebude nouze…
České drama dnes je knižní podobou devíti rozhovorů s českými dramatiky, které vznikly na základě diskusních setkání autorů se studenty realizovaných na půdě Katedry divadelní vědy FF UK na přelomu let 2010/2011. České divadlo posledního půlstoletí se v této knize stává společnou krajinou, po níž se na jednom místě rozhlížejí David Drábek, Daniela Fischerová, Arnošt Goldflam, Václav Havel, David Jařab, Iva (Volánková) Klestilová, Roman Sikora, Milan Uhde a Jan Vedral. Publikace nabízí autentické výpovědi devíti českých dramatiků a dramatiček, kteří otevřeně a s velkým zaujetím hovoří o vztahu k divadlu, o tom, jak se rodí texty pro divadlo, zpovídají se ze svých divadelních zážitků, komentují aktuální i tradiční divadelní události. V mnoha případech se jedná o svědectví, která jsou v knižní podobě zachycena vůbec poprvé. Snad se proto tato publikace stane podnětnou i pro čtenáře, snad dobře poslouží divákům, divadelníkům, historikům, literárním vědcům i všem ostatním.
Gérard de Nerval, dramatik, prozaik a básník, jedna z nejvýraznějších osobností francouzského romantismu, se jako správný romantik vzpírá rigidnímu zařazení: z představy sympatického, dobráckého a výstředního básníka pařížské frenetické bohémy se rozvinul v obraz nepřehlédnutelné osobnosti, již je třeba vnímat jako integrální součást umělecké Paříže. Skrze prohloubenou reflexi Nervalova psaní pro divadlo a o divadle, doplněnou o jeho teoretické uvažování nad uměleckou tvorbou obecně, se autor pokouší také o prozkoumání stěžejních principů francouzské podoby divadla evropského romantismu (inspirace jinými kulturami, vliv překladů, proměny moderního inscenování, specifika dobového divadelního provozu, programové manifesty romantismu, moderní dramaturgie ad.). Kniha se zaměřuje na méně reflektovanou divadelní a kritickou sféru Nervalova díla a pro tuzemské prostředí zároveň přináší dílčí nové a v drtivé většině první české překlady vybraných autorových textů a řadí je do kontextu dobové literárně-dramatické a divadelní produkce.