Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Zuzana Li

    Život jako dým
    Strange Bedfellows
    Four Treasures of the Sky
    Otevřít za dvacet let
    O čem sní mravenec
    Na ulici
    • Na ulici

      • 176pages
      • 7 heures de lecture
      4,5(2)Évaluer

      Výbor povídek čínských prozaiků 20. století. Současná Čína nabízí nepřeberné množství překvapivě silných příběhů. Tento výbor sedmi různorodých, velice živých a humanistických povídek přináší vhled do toho nejlepšího z povídkové tvorby osobitých spisovatelů mladé a střední generace. Nakladatelská anotace. Kráceno.

      Na ulici
    • O čem sní mravenec

      • 108pages
      • 4 heures de lecture
      4,3(11)Évaluer

      Takový mravenec je možná maličký jako smítko, jeho život je však stejně vzácný jako život kteréhokoli jiného tvora, a častokrát dobrodružnější. Chcete vědět, co jeden mravenec povídal ze sna? Stačí otevřít tuto knihu a zaposlouchat se do tenkého hlásku…

      O čem sní mravenec
    • Otevřít za dvacet let

      • 270pages
      • 10 heures de lecture
      4,0(5)Évaluer

      Spisovatel přijíždí v čase tuhých mrazů do hlavního města, aby se s činovníky celostátního Svazu spisovatelů dohodl na novém vydání svého deset let zakázaného románu Padlá metropol. Veze s sebou soudek domácí pikantní sóji, přestože profesor, který si na ní pochutnával a kterého si vážil pro jeho nesmiřitelnost a erudici natolik, že mu posloužil jako předobraz k postavě Čuanga Motýla, je už po smrti, aniž by jeho dílo četl. Takto nás o dalších sedmnáct let poté uvádí do románu o románu spisovatel Ťia Pching-wa ze západní metropole Si-anu. Ve své fiktivní životní zpovědi stárnoucího spisovatele, kterou věnuje sám sobě, vypráví o své bytostné lásce k psaní a literatuře, o cenzuře a strachu, o celostátních demonstracích v roce 1989 a následných represích, o politice, ženách a přátelství, o vysídleném čínském venkově a svém vztahu k domovu.

      Otevřít za dvacet let
    • Zhifu, China, 1882. Daiyu never wanted to be like the tragic heroine for whom she was named, revered for her beauty and cursed with heartbreak. But when she is kidnapped and smuggled across an ocean from China to America, Daiyu must relinquish the home and future she once imagined. Over the years that follow she is forced to reinvent herself to survive. From a calligraphy school, to a San Francisco brothel, to a shop tucked into the Idaho mountains, we follow Daiyu on a desperate quest to outrun the tragedy that chases her. As anti-Chinese sentiment sweeps across the American West in a wave of unimaginable violence, Daiyu must draw on each of the selves she has been - including the ones she most wants to leave behind - in order to finally claim her own name and story.

      Four Treasures of the Sky
    • Strange Bedfellows

      • 268pages
      • 10 heures de lecture
      3,9(38)Évaluer

      Set against the backdrop of a rapidly changing China, this novel explores themes of sibling loyalty, sexual exploitation, and official corruption through a satirical lens. The story reveals the struggles of ordinary people facing scams and mercenary values while simultaneously highlighting their resilience and resourcefulness. With a blend of farce and social critique, it delves into the complexities of human relationships and societal shifts, showcasing Liu Zhenyun's sharp wit and keen observations.

      Strange Bedfellows
    • Někdy se člověk probudí a chvíli přemýšlí, jestli to, co právě zažil, byl sen, nebo skutečnost. Hrdinové devíti povídek čínského spisovatele jsou takové nejistotě vystaveni často. Celkem běžně překračují ze světa živých do světa mrtvých, to, co se jim stane ve snu, je stejně důležité jako to, co zažívají ve skutečnosti. Někdy to berou s humorem, jindy jim při tom běhá mráz po zádech. A tak máme příležitost dozvědět se, jaké nepříjemnosti člověk zažije, když si ho spletou s někým jiným, co se honí hlavou řidiči náklaďáku, když usmrtí dítě, jak hledí na svět vesnický blázen, nebo jak to vypadá ve vsi, kde vládne věštec posedlý touhou po dosažení dlouhověkosti.

      Život jako dým
    • Jantarový oheň

      • 128pages
      • 5 heures de lecture
      3,5(15)Évaluer

      Výběr povídek z Tibetu a dalších nečínských koutů Číny přináší českému čtenáři širší pohled na literaturu menšinových národností v Čínské lidové republice. Kromě literárního zážitku umožňuje seznámení se s komplexní národnostní otázkou v současné Číně. V českém povědomí je Čína často vnímána jako homogenní stát, avšak realita je mnohem složitější a odráží dlouhou historii a současné trendy. Dnešní Čína je národnostně pestrá, a tento výběr povídek ilustruje jeden z aspektů její národnostní politiky. Publikace, podpořená Svazem čínských spisovatelů, zahrnuje příběhy, které se vyhýbají citlivým politickým tématům, což umožňuje jejich bezproblémové vydání. Autoři, jako Tibeťané, Ujgurové, Kazaši, Mongolové a Chuejové, dokládají bohatý umělecký projev menšin. Povídky autorů Tchu-ťia a Evenk přinášejí českému čtenáři téměř poprvé kulturu svých národů. Antologie ukazuje, že hlasy menšin jsou součástí dynamického dialogu mezi národy a státem, a doufá, že tento dialog bude pokračovat, dokud zůstane národnostní otázka v Číně aktuálním fenoménem.

      Jantarový oheň
    • Denník z Wu-chanu

      • 352pages
      • 13 heures de lecture
      2,8(155)Évaluer

      Dvadsiateho piateho februára 2020 sa čínska spisovateľka Fang Fang prebudila do novej reality izolovaného mesta, v ktorom sa začal šíriť neznámy vírus. Zavretá doma začala písať online denník, ktorý čoskoro čítali desiatky miliónov ľudí denne a neskôr vyšiel vo viacerých svetových jazykoch. Emotívne opisuje začiatok pandémie Covidu, zlyhania miestnej vlády, kolaps zdravotníctva vo Wuhane a život počas sedemdesiatich šiestich dní prísnej karantény, keď sa nesmelo z domu ani na krok. Rok od začiatku pandémie vychádza Denník z Wuhanu aj v slovenčine. Knihu z čínštiny preložil sinológ Pavel Dvořák, ktorý v Číne žije už desať rokov. Denník rozšíril o množstvo poznámok, ktoré približujú čitateľovi čínske reálie a zaujímavosti o živote v Číne, ako aj o fotografie dokumentujúce prvý rok pandémie v Šanghaji, kde spolu s rodinou býva.

      Denník z Wu-chanu
    • Proč by ne...?

      • 46pages
      • 2 heures de lecture

      Příběh o objevování nerušených možnostíKobi YamadaKobi Yamada ve své knize Proč by ne...? vás provede několika zásadními a inspirativními myšlenkami, které mohou ovlivnit váš život. Ukáže vám, jak se zbavit strachu, protože právě ten vám brání v dosažení vašich snů. Objevíte nové příležitosti a najdete odvahu jít svou vlastní cestou. Váš život je plný zázraků. Nechcete být tím, kdo se na tuto cestu odváží? Nechcete být tím, kdo učiní svět lepším místem? Protože PROČ BY NE? Nezahazujte šanci žít naplno, dělat to, co milujete, a stát se tím, kým skutečně chcete být.Proč nezkusit něco nového?

      Proč by ne...?
    • Na zdraví, Hrabale!

      • 162pages
      • 6 heures de lecture

      Autorem knihy je redaktor, který se zasadil o vydání Hrabalových knih v Číně. Jeho návštěvy v Čechách jsou zachyceny v podobě díla na pomezí cestopisu, deníku a sbírky esejů. Dojmy návštěvníka zdaleka, obeznámeného však skrze četbu Hrabalových textů s českým prostředím, se mísí s rozjímáním nad stavem současné literatury.

      Na zdraví, Hrabale!