L'œuvre littéraire d'Anna Cima se concentre sur de profonds portraits psychologiques et l'exploration des relations interpersonnelles. Son style se caractérise par un langage poétique et une atmosphère captivante qui plonge le lecteur dans la vie intérieure des personnages. À travers ses histoires, elle révèle la complexité de l'âme humaine et cherche des réponses aux questions existentielles. Ses écrits offrent une perspective unique sur le monde contemporain.
Krušná cesta, po níž Šiva a pan Učitel kráčeli, byla sice nevyhnutelně smutná, ale ne všechny jejich společné chvilky byly naplněny obavami. Některé dny v sobě skrývaly tichou, třpytivou radost. Dny plné slunečního svitu a svěžího vánku, kdy se nedělo nic podstatného. Dny, které zůstaly všem skryty... až doteď. Toto je bonusový příběh dvou, dívky a bytosti, chycených v hluboké průrvě, která odděluje noc a den.
Nicolas a Worick se živí jako pomocníci v Ergastulu, městě ovládaném mafií, násilím a drogami. Zatímco nelítostná lovkyně Erica bere město útokem a zanechává po sobě hromadu mrtvol, soumrak Delico se musí vyrovnat se šokující informací, že Erica ve skutečnosti jeho sestra, která zmizela před mnoha lety. Je odhodlán ji zachránit, ale křehké sourozenecké pouto nemusí být dostatečně silné na to, aby zvládlo, co pro ně osud přichystal.
Графічно вражаючий, оповідно витончений та з постійно напруженою атмосферою, "ГАННІБАЛ" є блискучою перлиною жанру жахів. Дайго Агава, молодий поліцейський, разом зі своєю дружиною та донькою переїжджає в віддалене і засніжене гірське село. Місцеві жителі щиро приймають молоду сім'ю в своє товариство, але смерть однієї з літніх мешканок змушує Дайго сумніватися в дружній оболонці місцевих. Загрозливо, атмосферно та крижано. Це третій том серії.
Vorhang auf für die geballte Ladung Mafia-Fantasy! In Ergastulum, einer von Gewalt, Drogen und der Mafia beherrschten Stadt, arbeiten Nicolas und Worick als Benriya. Als sie von den Mafiosi als Sekundanden zur Hilfe gerufen werden, stehen sie plötzlich Twilight-Söldnern gegenüber und aus Partnern werden Untergebene. Zwei hartgesottene Typen, die das Schicksal zusammengeschweißt hat! Ein spannendes Action-Drama mit coolen Helden und düsterer Atmosphäre. Perfekt für Fans von „Tokyo Revengers“ und „The Killer Inside“! Weitere Informationen: - Die Serie gilt als noch nicht abgeschlossen - Die Manga-Vorlage zum Anime-Hit auf Netflix - Empfohlen ab 15 Jahren
Šivě se podařilo uprchnout díky trýznivému rozhodnutí krále země Uvnitř, který podvedl své království. Šiva se s medailonkem v ruce vrátila do domku za panem učitelem. Ovšem zjištění, které učiní, jí vhrkne slzy do očí – na světlo se dostává strašlivá pravda.
RECOMMENDED BY THOUSANDS OF INTERNATIONAL READERS, this tender feel-good story follows a man's journey around Japan with his streetcat. Translated by Philip Gabriel, known for his work with Murakami, it features specially commissioned line drawings. Recognized as a Waterstones Paperback of the Year 2017, it resonates deeply with anyone who has loved an animal, capturing an emotion that enriches our humanity, as noted by Lynne Truss in the Guardian. The narrative is described as "bewitching" and comforting, reminiscent of a cat, by the Sunday Telegraph, while the Financial Times likens its warmth and tenderness to a Studio Ghibli film.
The tale centers on Nana, who embarks on a road trip with his beloved owner, Satoru, unsure of their destination but content to be by his side. Satoru intends to visit three old friends from his youth, though he keeps his reasons to himself. Set against Japan's changing seasons, the story unfolds with gentleness and humor, exploring the value of friendship and solitude, and the balance of giving and taking. This narrative has touched thousands of readers, emphasizing kindness and the transformative power of love, both great and small. John Boyne from the Irish Times praises Arikawa's lightness of touch, highlighting the story's themes of loyalty and companionship.
HOMECOMING Shiva’s aunt has come to the Outside to bring her home, with several soldiers in tow. Alarmed at this show of force, Teacher tries to protect Shiva, but to no avail. Meanwhile, chaos threatens to engulf the small hamlet on the Inside. Where does Shiva truly belong?
Sára Fukuharová, po matce Češka a po otci Japonka, žije v Jokohamě a zabývá se výzkumem vymírajícího úhoře japonského. Mezi její jediné přátele patří pan Nakadžima – postarší majitel domu s akvaristikou, ve kterém bydlí, a sousedka Miju, která neudělá krok bez dřevěného meče a celé hodiny tráví rozmluvami s úhořem Unagim. Poklidný život v akvaristice převrátí naruby návštěva Juky Suzukiové, Sářiny bývalé spolužačky, která pátrá po zmizelém kolegovi z redakce novin. Z minulosti se postupně vynořují dávno zapomenuté události a všechny tři ženy se vydávají na cestu, která před ně klade jednu životní výzvu za druhou.
Vzpomínky na úhoře jsou mnohovrstevnatý román zasazený do japonského prostředí, který kombinuje fantaskní prvky s motivem pátrání a přináší příběh o přátelství, odvaze a síle vzpomínek.
"Pardonne-moi, Shirogane..."Perdus dans les déboires de la dernière fête de l'offrande, les Gotô ont choisi la guerre contre l'état japonais. Face à Mashiro donnée en offrande à " Lui ", le nouveau chef du clan décide enfin d'agir.Les mots d'amour et de tendresse de son fils forceront la réincarnation du dieu Kuru à décider de son propre sort. Cependant, la folie des Gotô pourrait en cacher une autre, encore bien pire !
Nesmrtelný drak. Bývalý jakuzák, dnes muž v domácnosti. Dostane za úkol vybrat peníze pro spolek sousedů. Ale když dorazí na místo, strhne se děsný chaos! V sedmém dílu této hřejivé komedie o jakuze v domácím prostředí narazíte na všechny oblíbené postavy: Torii, Toradžiró, šéf i tchán!
Kvůli Šivě musí být obětován další život. Pan učitel vzal tento úkol na sebe, ale nejspíš zbytky lidskosti zarazily jeho ruku. Není schopen zranit ostatní, a tak mu nezbývá než obětovat sám sebe. Ale co z něj zbyde, až se zbaví své duše?
Une obstination sans pareille a ressuscité Gin d'entre les morts. Sa soif de meurtres et ses machinations lui permettent de s'emparer de Kuge et d'y implanter un ordre basé sur la peur
Na Tacua zautočí jakuza s hovězím masem a jedinou cestu ven z téhle šlamastiky představuje epický rapový souboj! Ovšem tenhle souboj je pouhým zahřívacím kolem pro pořádný nářez, co se teprve chystá. Protože když jsi Nesmrtený drak, cestu manžela v domácnosti si nevolíš ty. Ona si volítebe.
Konflikt s vesničany se postupně prohlubuje. Daigo sice pořád pátrá po pravdě ohledně kanibalismu, ale nakonec dochází k nečekanému rozhodnutí. „Všichni tři odtud odejdeme!“ Cílem ovšem není útěk z vesnice, ale přímá konfrontace s rodinou Gotó. Blíží se zúčtování na všech frontách... Čtvrtý díl je plný napětí.
In the city of Ergastulum, a shady ville filled with made men and petty
thieves, whores on the make and cops on the take, there are some deeds too
dirty for even its jaded inhabitants to touch. Enter the Handymen, Nic and
Worick, who take care of the jobs no one else will handle. Until the day when
a cop they know on the force requests their help in taking down a new gang
muscling in on the territory of a top Mafia family. It seems like business
(and mayhem) as usual, but the Handymen are about to find that this job is a
lot more than they bargained for
Vypadalo to na obyčejnou návštěvu obchoďáku. Ale Tacu musí narazit na zloděje. A co víc – všemi mastmi mazaného zloděje! Když se za ním bývalý jakuzák (dnes již v domácnosti) pustí, brzy do potyčky zatáhne všechny jakuzáky v okolí, a v ulicích obchodní čtvrti se strhne pěkná mela. Jak se ukazuje, pro Nesmrtelného draka mohou být i každodenní povinnosti nečekaně zrádné!
Šiva se zotavuje z hrozivých událostí, které nechtěně spustila její malá lež. Mezitím se Učitel od Tetičky dozvídá o minulosti Šivy a další detaily o hrozném prokletí, které trápí celý svět. Do toho vzájemná nedůvěra komplikuje jejich soužití v Učitelově domě... Příběh dvou, dívky a bytosti, chycených v hluboké průrvě, která odděluje noc a den…
Kvůli vojákům, kteří je pronásledují, opustili Šiva a pan učitel svůj dům a vydali se na cestu do vzdálenějších krajů. Doufali, že se zde skryjí, ale osud k nim nebyl tak milostivý. Prokletí vojáci… Plány lidí ze země Uvnitř… a dokonce i samotný učitel. Záhady, které dvojici obklopují, se pomalu dostávají na světlo…. Příběh dvou, dívky a bytosti, chycených v hluboké průrvě, která odděluje noc a den…
Nesmrtelný drak, v minulosti nejobávanější jakuzák, se oženil a nyní svou milovanou ženu podporuje v jejím kariérním růstu – jako muž v domácnosti! Rád by jí koupil dárek, ovšem k tomu potřebuje hotovost. Proto se tento napravený člen organizovaného zločinu uchyluje k jedinému způsobu, jaký zná. Nachází si brigádu! Osvěžující komedie o jakuze v domácnosti pokračuje třetím dílem!
Když se sedmnáctiletá Jana dostane do vysněného Tokia, nejraději by zde zůstala navždy. Záhy se přesvědčí o tom, jak nedozírné následky může takové přání mít. Ocitne se totiž uzavřená v magickém kruhu rušné čtvrti Šibuja. Zatímco mladší podoba Jany bloudí městem, zažívá podivuhodné situace a hledá cestu domů, čtyřiadvacetiletá Jana v Praze studuje japanologii, usiluje o stipendium do Tokia a společně se starším spolužákem si láme hlavu nad překladem japonské povídky.
Osud jejího autora, donedávna zapomenutého spisovatele Kawašity, bude mít na vývoj událostí větší vliv, než by kdy obě Jany čekaly… Román mladé debutující japanoložky je o hledání cesty k odlišné kultuře, o nejednoznačnosti reálného světa a o ošemetnosti splněného snu.
W świecie podzielonym przez okrutną klątwę mała dziewczynka imieniem Siva
została porzucona w lesie zamieszkałym przez przeklęte istoty. Przed niechybną
śmiercią ratuje ją tajemniczy rogaty mistrz, który bierze dziecko w opiekę.
Czy jednak długo będzie mógł chronić Sivę, jeśli nawet jego dotyk może zarazić
dziewczynkę złym czarem?
Femme imposante et énigmatique coincée entre le paravent et le bureau d’angle du coin Conseils d’une petite bibliothèque en plein coeur de Tokyo, Sayuri Komachi attend patiemment ceux qui décident de venir la voir. Hommes ou femmes, jeunes ou vieux, salariés ou retraités... ils sont au croisement de leur vie. Et à chacun, la mystérieuse bibliothécaire propose un ouvrage totalement inattendu, bien loin de celui qu’ils croyaient être venus chercher. Mais ce choix ne relève pas du hasard, car derrière cette lecture imprévue et surprenante se dessinent les premiers jalons d’un nouveau départ.Un roman choral poétique qui célèbre le pouvoir des livres et l’importance qu’une personne attentive et à l’écoute peut avoir sur le destin de chacun d’entre nous.Michiko Aoyama est une journaliste japonaise. Finaliste du Prix des libraires au Japon, La Bibliothèque des rêves secrets, son premier roman, s’est immédiatement hissé en tête des ventes avant de connaître un succès international.
Nakonec se vše nevyhnutelně mění v prach, dokonce i útulný domek. Vrzající podlahy a špatně táhnoucí komín se proměnily ve sladké vzpomínky. Čas neúprosně míří vpřed a svět se dál otáčí. Co zůstane z posledních chvil, které spolu strávili Šiva a pan učitel, když se vše mění v minulost? Příběh dvou lidí – jednoho člověka a jednoho nečlověka – chycených v hluboké průrvě, která odděluje noc a den, míří ke konci.
Učitelovy nejhorší obavy se naplnily – Šivu postihlo prokletí bytostí z Venku. Nehledě na to z nějakého důvodu zůstává člověkem. Jak je to možné? A co znamená tajemné proroctví bílého boha, otce lidí ze země Uvnitř? Jeho slova přinesou Šivě a panu učiteli jen další problémy…Příběh dvou, dívky a bytosti, chycených v hluboké průrvě, která odděluje noc a den…
CREATURES OF THE NIGHT When a series of grisly murders occurs in Tokyo’s red-light district, it hardly makes the news. The vampire soldiers of Special Forces Unit 16, however, believe that a vamp may be responsible. Suwa is usually the most reserved member of the team, but after he befriends a young girl working in a brothel, the search for the killer becomes personal. Will he find the monster before it strikes again?
Deux frères, Mitsu et Taka, regagnent le village dont leur famille est originaire, au sud-ouest du Japon, et voient, chacun à sa manière, se détruire et se reconstruire un univers psychique et social, foisonnant et mythique, à travers lequel on peut lire un siècle d'histoire japonaise. Mitsu, le narrateur, semble devoir expier deux fautes : la naissance de son fils anormal et le suicide de son meilleur ami. Les deux drames sont à la fois déchirants et grotesques, occasion d'une mise en scène caricaturale et d'une introspection. Taka, lui, est le véritable protagoniste de ce Jeu du siècle. De retour des Etats-Unis, il retrouve volontairement et inconsciemment les circonstances réelles et symboliques dans lesquelles, un siècle plus tôt, eut lieu, dans le même village, toute une série de révoltes paysannes.
END TIMES The vampire soldiers in Special Unit 16 have faced down many monsters, but now they are up against the mysterious Defrott, a powerful vamp who looks like a young boy. When they face off against him, Kurusu and his brothers-in-arms discover that there might be an even bigger threat behind the scenes, one that makes them question their very existence! All will be revealed in the grand finale of Mars Red! FINAL VOLUME
The historical vampire thriller that's now an anime! Aoi is an enterprising young journalist living in Taishō era Tokyo. Though the city is thriving, a string of murders have left people shaken. As Aoi investigates the crimes, she sees her old friend Shutaro. But Shutaro died years ago, didn’t he? What Aoi doesn’t know is that Shutaro is a vampire, working for the government as part of an elite unit. Can he protect Aoi from the dark forces battling for the city’s soul?
Býval nejděsivějším členem jakuzy. Muž, o kterém v podsvětí koluje nejedna legenda. Říkali mu „Nesmrtelný drak“. Ale jednoho dne se rozhodl nechat temnou minulost za sebou a vydat se na novou cestu – cestu muže v domácnosti! První díl osvěžující komedie o jakuze v domácím prostředí
Podařilo se překonat kletbu! Bůh konečně padl, ale s ním i veškerý řád, který držel tento svět pohromadě. Roky potlačovaná nenávist vesničanů vůči rodině Gotóových exploduje… nicméně stále zde existuje naděje…
„Zvítězili nad kletbou.“
Co dokázal policista Akagawa a co hlava rodu Keisuke? Tajemství lidožroutské vesnice vrcholí – jsme na konci celého příběhu, a přesto stále na začátku.
Série 'Gangsta 1-8' se odehrává v temném a nebezpečném světě, kde se prolínají životy zločinců a těch, kdo se snaží přežít v městské džungli. Hlavními postavami jsou dva muži, Worick a Nicolas, kteří pracují jako "fixeři" – vyřizují úkoly pro mafii a chrání slabší. Worick je charismatický a pragmatický, zatímco Nicolas, neslyšící a s nadpřirozenými schopnostmi, představuje tichou, ale smrtící sílu. Příběh se zaměřuje na jejich vztah, morální dilemata a konflikty s různými zločineckými frakcemi. Tematicky se série zabývá otázkami přátelství, přežití, a etiky v prostředí, kde je násilí na denním pořádku. Čtenáři se mohou těšit na komplexní postavy a spletité zápletky, které odhalují temné stránky lidské povahy.
Daigo se dostává do přímé konfrontace s „ním“... a nikdy nebyl tak blízko své vlastní smrti. Do vesnice mezitím přijíždí těžce ozbrojené policejní jednotky s cílem obnovit kontrolu nad vesnicí. „Je konec, Gotóovi.“ Všechno probíhá podle plánu, dokud se na scéně neobjeví „on .Potvrzuje se staré známé rčení, že násilí plodí jen další násilí. Sedmý díl je plný hněvu a nenávisti.