Pierwszy polski przekład najsłynniejszej powieści Erica Franka Russella, nominowanej do Nagrody Prometeusza. Nie potrafię sobie wyobrazić bardziej zabawnego podręcznika dla terrorystów. - Terry Pratchett. Od blisko roku Terra prowadzi wojnę z Imperium Syrijskim. Przeciwnik dysponuje znacznie większą liczbą żołnierzy, więc Terranie postanawiają się uciec do szpiegostwa i sabotażu. Osa latająca w aucie może do tego stopnia rozproszyć kierowcę, że ten spowoduje wypadek, więc należy tylko zastosować tę samą taktykę na większą skalę. Jeden naprawdę sprawny agent działający wśrod Syrijczyków może dokonać prawdziwego spustoszenia, wywołać chaos, osłabić morale, zdezorganizować działalność wroga. Tak więc znakomicie wyszkolony James Mowry ląduje na Jaimecu, dziewięćdziesiątej czwartej planecie Imperium, zamieszkanej przez osiemdziesiąt milionów Syrijczyków. Jego zadanie jest proste – stać się osą.
Russell Erik Frank Livres
Eric Frank Russell était un auteur britannique réputé pour ses romans et nouvelles de science-fiction, dont nombre d'entre eux sont apparus pour la première fois dans des magazines pulp américains. Son œuvre est célébrée pour son esprit, son ironie et son intelligence aiguë. Russell a fréquemment exploré des thèmes tels que l'anarchie, la liberté et les critiques de l'autoritarisme, offrant une perspective distinctive et non conventionnelle sur le monde. Ses récits se caractérisent par des rebondissements ingénieux et des réflexions qui invitent à méditer sur la nature humaine.
