Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Jaroslav Rudiš

    8 juin 1972

    Cet auteur s'est fait connaître par son roman d'enfance, qui a remporté de prestigieux prix littéraires et a été traduit dans plusieurs langues. Son œuvre explore souvent des thèmes complexes tchéco-allemands et des relations historiques, se déroulant dans des paysages pittoresques mais souvent marqués. Le style de l'auteur se caractérise par sa puissance narrative et sa capacité à dépeindre de profonds destins humains dans le contexte de l'histoire. Ses œuvres résonnent auprès des lecteurs grâce à un mélange unique d'histoires personnelles et de questions sociétales plus larges.

    Jaroslav Rudiš
    O lásce a EKG
    Punkin loppu Helsingissä
    Igor Malijevský : fotografie 1996-2016 = photographs 1996-2016
    Bílý Potok. A story from the Borderlands
    Winterberg´s Last Journey
    Avenue nationale
    • Vandam est peintre en bâtiment. Il a connu la dépendance aux drogues et la prison. Il est fasciné par l’histoire militaire, voue un culte aux grands chefs de guerre et fait deux cents pompes par jour. Il hante la taverne de sa banlieue praguoise pour boire des bières ou se battre. Il vit une aventure avec la serveuse Lucka. Et il est fier d’avoir donné le premier coup lors de la Révolution de Velours de 1989 qui a précipité la chute du communisme tchèque. Dans ces pages, il livre ses « leçons de vie » et déverse ses obsessions, entre le rire et la rage. Épopée européenne et universelle, poème brutal et mélancolique, monologue dense et halluciné, Avenue nationale plonge le lecteur dans la tête d’un néoextrémiste ordinaire perdu dans une démocratie en quête d’identité et reflète les paradoxes des idéologies contemporaines.

      Avenue nationale
    • Winterberg's Last Journey follows its two main characters on an eclectic, tragicomic train journey through Central Europe - 'the beautiful landscape of battlefields, cemeteries and ruins'. When Czech nurse Jan Kraus is charged with the care of 99-year-old Wenzel Winterberg, a Sudetenland German expelled from his Bohemian homeland after the Second World War, he believes that their time together is limited. But a casual remark from Kraus one night - 'it's interesting; your name is Winterberg, and I came from Winterberg, from Vimperk in Bohemia, which used to be called Winterberg' - sparks a new life in the old man, who becomes obsessed with uncovering the fate of his lost love, Lenka Morgenstern. Kraus is then dragged along by Winterberg on a winding train journey from Berlin to Sarajevo, all the while dealing with Winterberg's regular 'historical fits'. Their only guide is Winterberg's Baedeker for Austria-Hungary from 1913 - the last edition ever issued.

      Winterberg´s Last Journey
    • Galerie Vltavín představuje průřez fotografickou tvorbou Igora Malijevského. Dvacet let mezi vývojkou a ustalovačem, dvacet let mezi poezií a fotografií. K výstavě vychází reprezentativní česko-anglická monografie s texty Václava Kahudy a Jaroslava Rudiše.

      Igor Malijevský : fotografie 1996-2016 = photographs 1996-2016
    • Itäsaksalainen punkkari Ole ja hänen kaverinsa Frank törmäävät 1987 Tsekkoslovakiassa länsisaksalaisen Die Toten Hosenin kohukonsertissa tsekkiläiseen, ja sudeettisaksalaiseen, Nancyyn. Yhteinen pakomatka länteen epäonnistuu traagisesti ja henkiin jääneiden elämä pakotetaan uusiin uomiin. Kaverusten kirjaimellisesti maanalainen punkbändi pääsee Berliinin muurin murtumisen jälkeen laajoille kiertueille, joiden piti huipentua Helsingissä. Helsingistä tulee kuitenkin toteutumattomien haaveiden symboli, vaihtoehtobaari itäsaksalaiseen kaupunkiin, jota kapitalismi on muuttamassa tuntemattomaksi. Ikääntyneet punkkarit eivät tahdo pärjätä kaupallista pintayhteiskuntaa vastaan, mutta toivoa he saavat yllättävältä taholta. Kirjassa seurataan Olen, Frankin, heidän lukuisten naistensa ja ystäviensä elämää 80-luvun lopusta nykypäivään sekä tsekkipunkkarien edesottamuksia sosialistisessa pikkukaupungissa Nancyn vuoden 1987 päiväkirjojen kautta.

      Punkin loppu Helsingissä
    • Literární kabaret EKG oslavil desáté narozeniny. K nim si jeho otcové – spisovatelé Igor Malijevský a Jaroslav Rudiš – nadělili knižní sborník O lásce a EKG, kam přispěli autoři, kteří v jejich pořadu během těch deseti let vystoupili.

      O lásce a EKG
    • Kreslené povídky Na trati se odehrávají v městečku Bílý Potok, ztraceném v horách na česko-polské hranici nebo také tam, kam se hrdinové vypraví na výlety. Příběhy vypráví výpravčí Alois Nebel; vedle Wachka, Nebelovy manželky Květy a výčepního Šokina (známých z kreslené románová trilogie Bílý Potok, Hlavní nádraží a Zlaté Hory) se objevují i nové postavy: polský farář, jeho hospodyně Mária, obchodník s uměním z Prahy nebo autobusák Tonda Kočí. Povídky zachycují a komentují naši současnost pohledem obyčejných lidí ze zapadákova. V letech 2005 až 2007 vycházely kreslené povídky Na trati v časopise Reflex, od roku 2008 tiskne nové stripy Aloise Nebela týdeník Respekt.

      Alois Nebel - Na trati
    • Dlaczego najszybsze połączenie kolejowe rzadko jest najpiękniejsze? Kim jest kolejowa bogini? Dlaczego kolejarzy nazywa się błękitną armią? Dziadek Jaroslava Rudia był zwrotniczym, wujek dyspozytorem, a kuzyn maszynistą. On sam okularnik pozbawiony możliwości pracy na kolei jeździ pociągiem tak często, jak to możliwe. W swojej książce niczym bohaterowie jego poprzednich powieści, przemierza Europę w rytmie kolei. Z pasją opowiada o tym, jak po raz pierwszy zobaczył Adriatyk czy zwiedzał lasy w górach Harz kolejką wąskotorową i iloma połączeniami jechał po całych Niemczech w ciągu czterdziestu godzin. Jak nikt uwodzi opowieścią i zachęca do uważnych podróży pociągiem. Ludzie, którzy pracują na kolei albo się nią zajmują, nie do końca znajdują zrozumienie u swoich rodzin, przyjaciół czy znajomych. Stacja Europa Centralna świetnie wyjaśnia, dlaczego wstający o drugiej nad ranem kolejarze nie przestają kochać swojej pracy, a kolejowi hobbyści najwięcej wolności czują podczas wielogodzinnej podróży lokalnymi pociągami. Książka Jaroslava Rudia to genialny przewodnik nie tylko po Europie, ale także po duszach Ludzi Kolei. Karol Trammer, redaktor naczelny dwumiesięcznika Z Biegiem Szyn

      Stacja Europa Centralna
    • Eine Weihnachtsgeschichte aus dem verschneiten Prag. Herzergreifend erzählt von Jaroslav Rudis, brillant illustriert von seinem besten Freund Jaromír 99. Weihnachten, Heiligabend. Wahrscheinlich der ruhigste Tag des Jahres in Prag. Jaroslav Rudiš zieht durch die Metropole an der Moldau. Es schneit, es ist kalt, und die Straßen sind leer gefegt. Und doch begegnen einem überall die alten und neuen Geschichten dieser Stadt. Rudiš wartet auf seine Freunde und kehrt in der Zwischenzeit in einige Wirtshäuser ein. Hier trifft er bei frisch gezapftem Bier drei einsame Gestalten: Kavka (genannt: Kafka), den König von Prag und eine Italienerin aus Mailand. Sie alle erzählen von diesem besonderen Tag des Jahres. Von leuchtenden Birnen und wärmenden Händen, von Karpfen in Gurkengläsern, aus deren Augen noch die verstorbenen Bewohner der Stadt glotzen, und vom Christkind, das jedes Jahr in dieselbe Kneipe kommt und sich mit der ratternden Straßenbahn wieder davonstiehlt. Bei seinem Weihnachtsspaziergang wird Jaroslav Rudiš von seinem besten Freund Jaromír 99 begleitet, der diese magische und auch tragikomische Wanderung durch das verschneite Prag illustriert hat. Ausstattung: mit zahlreichen Abb. von Jaromír99

      Weihnachten in Prag
    • Nachtgestalten

      • 144pages
      • 6 heures de lecture
      4,2(94)Évaluer

      Eine Nacht, eine Stadt und zwei Freunde, die wissen, dass es nichts Größeres gibt als die Wahrheit des Moments, in dem die Kneipe schließt. Von Bier zu Bier und von Geschichte zu Geschichte treibend erzählen zwei Nachtgestalten scharfsinnig, klug und mit subversivem Witz von der Tragik der Liebe, dem Wahnsinn des Lebens sowie den Spuren der Geschichte, die allem zugrunde liegt und nie ganz verschwindet.

      Nachtgestalten