“[Manto’s] empathy and narrative economy invite comparisons with Chekhov. These readable, idiomatic translations have all the agile swiftness and understated poignancy that parallel suggests." ---Boyd Tonkin, Wall Street Journal Stories from "the undisputed master of the modern Indian short story" encircling the marginalized, forgotten lives of Bombay, set against the backdrop of the India-Pakistan Partition (Salman Rushdie) By far the most comprehensive collection of stories by this 20th Century master available in English. A master of the short story, Saadat Hasan Manto opens a window onto Bombay’s demimonde—its prostitutes, rickshaw drivers, artists, and strays as well probing the pain and bewilderment of the Hindus, Muslims, and Sikhs ripped apart by the India-Pakistan Partition. Manto is best known for his dry-eyed examination of the violence, horrors, and reverberations from the Partition. From a stray dog caught in the crossfire at the fresh border of India and Pakistan, to friendly neighbors turned enemy soldiers pausing for tea together in a momentary cease fire—Manto shines incandescent light into hidden corners with an unflinching gaze, and a fierce humanism. With a foreword by Pulitzer Prize–winning poet Vijay Seshadri, these stories are essential reading for our current moment where divisiveness is erupting into violence in so many parts of the world.
Sadaat Hasan Manto Livres
Saadat Hasan Manto s'impose comme l'écrivain de nouvelles le plus lu et le plus controversé en langue ourdou. Son œuvre explore sans crainte la condition humaine et les maux de la société avec une honnêteté inébranlable, repoussant souvent les limites et faisant face à l'examen critique. Malgré les difficultés personnelles, la production littéraire de Manto au cours de ses dernières années fut prolifique, marquée par une représentation brute des réalités de la vie. Ses nouvelles continuent de résonner auprès des lecteurs par leur description saisissante et leur pertinence durable.
