Christopher Marlowe, poet and spy, is tasked with uncovering magical threats in London and discovers a cult devoted to Madness, a godling plotting to steal Queen Elizabeth's queensoul to resurrect Sekhmet, the Egyptian Goddess of Chaos.
Maria D. Headley Livres
Maria Dahvana Headley est une auteure dont les œuvres explorent les liens complexes entre le mythe, la réalité moderne et le pouvoir du langage. Sa prose se caractérise par un aperçu pénétrant de la psyché humaine, souvent situé dans le cadre de la fiction de genre, mais toujours axé sur des thèmes universels de désir, d'identité et de survie. Headley tisse magistralement des récits épiques avec des portraits intimes de personnages, entraînant les lecteurs dans des mondes à la fois fantastiques et profondément humains. Son style est à la fois poétique et brut, reflétant sa capacité à saisir les nuances subtiles de l'émotion et les dures réalités du conflit.






The Mere Wife
- 320pages
- 12 heures de lecture
From the perspective of those who live in Herot Hall, the suburb is a paradise. Picket fences divide buildings -- high and gabled -- and the community is entirely self-sustaining. Each house has its own fireplace, each fireplace is fitted with a container of lighter fluid, and outside -- in lawns and on playgrounds -- wildflowers seed themselves in neat rows. But for those who live surreptitiously along Herot Hall's periphery, the subdivision is a fortress guarded by an intense network of gates, surveillance cameras, and motion-activated lights. For Willa, the wife of Roger Herot (heir of Herot Hall), life moves at a charmingly slow pace. She flits between mummy groups, playdates, cocktail hour, and dinner parties, always with her son, Dylan, in tow. Meanwhile, in a cave in the mountains just beyond the limits of Herot Hall lives Gren, short for Grendel, as well as his mother, Dana, a former soldier who gave birth as if by chance. Dana didn't want Gren, didn't plan Gren, and doesn't know how she got Gren, but when she returned from war, there he was. When Gren, unaware of the borders erected to keep him at bay, ventures into Herot Hall and runs off with Dylan, Dana's and Willa's worlds collide
Queen of Kings
- 496pages
- 18 heures de lecture
What if Cleopatra didn't die in 30 BC alongside her beloved Mark Antony?As Octavian Caesar (later Augustus) and his legions march into Alexandria, Cleopatra, Queen of Egypt, summons Sekhmet, the goddess of Death and Destruction, in a desperate attempt to resurrect her husband, who has died by his own hand, and save her kingdom.
Aerie
- 320pages
- 12 heures de lecture
The stunning sequel to Maria Dahvana Headley’s critically acclaimed Magonia tells the story of one girl who must make an impossible choice between two families, two homes—and two versions of herself. Aza Ray is back on earth. Her boyfriend, Jason, is overjoyed. Her family is healed. She’s living a normal life, or as normal as it can be if you’ve spent the past year dying, waking up on a sky ship, and discovering that your song can change the world. As in, not normal. Part of Aza still yearns for the clouds, no matter how much she loves the people on the ground. When Jason’s paranoia over Aza’s safety causes him to make a terrible mistake, Aza finds herself a fugitive in Magonia, tasked with opposing her radical, bloodthirsty, recently escaped mother, Zal Quel, and her singing partner, Dai. She must travel to the edge of the world in search of a legendary weapon, the Flock, in a journey through fire and identity that will transform her forever. Told in Maria Headley’s trademark John Green–meets–Neil Gaiman voice, Aerie is sure to satisfy the many readers who can’t wait to return to the spellbinding world of Magonia.
The Year of Yes
- 275pages
- 10 heures de lecture
"Why not go out on a date with everyone who asks you? Plenty of reasons. They might be crazy. They might be creepy. They might be something other than what you're looking for. But then again, how would you know? Isn't love supposed to be blind? Isn't it supposed to be about who the person really is, not about what they look like?" The Year of Yes is an account of one woman's quest to find a man she can stand (for longer than a couple of hours). Frustrated by her own pitiful taste, writer Maria Headley decided to leave her love life up to fate, going out with everyone who asked her: homeless men, taxi drivers and yes, even a couple of women. Opening her heart and mind to the possibility that her perfect match might be the person she least expected, she spent twelve months dating most of New York City.
Beowulf: A New Translation
- 176pages
- 7 heures de lecture
A new, feminist translation of Beowulf by the author of the much-buzzed-about novel The Mere Wife Nearly twenty years after Seamus Heaney’s translation of Beowulf—and fifty years after the translation that continues to torment high-school students around the world—there is a radical new verse translation of the epic poem by Maria Dahvana Headley, which brings to light elements that have never before been translated into English, recontextualizing the binary narrative of monsters and heroes into a tale in which the two categories often entwine, justice is rarely served, and dragons live among us. A man seeks to prove himself as a hero. A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. The familiar elements of the epic poem are seen with a novelist’s eye toward gender, genre, and history—Beowulf has always been a tale of entitlement and encroachment, powerful men seeking to become more powerful, and one woman seeking justice for her child, but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation of Beowulf, Headley unearthed significant shifts lost over centuries of translation.
A new, feminist translation of Beowulfby the author of the acclaimed novel The Mere Wife. A man seeks to prove himself as a hero. A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. This radical new verse translation of Beowulfby Maria Dahvana Headley brings to light elements that have never before been translated into English. The familiar elements of the epic poem are seen with a novelist's eye toward gender, genre, and history ― it has always been a tale of entitlement and encroachment, powerful men seeking to become more powerful, and one woman seeking justice for her child, but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation of Beowulf, Headley unearthed significant shifts lost over centuries, transforming the binary narrative of monsters and heroes into a thrilling tale in which the two categories often entwine.
Maria, eine junge und intelligente Studentin in New York, hat Probleme mit ihren Beziehungen. Um herauszufinden, woran es liegt, beschließt sie, ein Jahr lang jedem Date zuzustimmen. Dabei trifft sie auf eine Vielzahl skurriler Männer und erlebt ein Jahr voller Abenteuer und Überraschungen.
