Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Alberto Ongaro

    22 août 1925 – 23 mars 2018

    Cet auteur puise dans sa riche expérience de journaliste et de voyageur, la mêlant souvent au monde visuel de la bande dessinée. Ses récits explorent fréquemment des lieux exotiques et des vies d'aventures, en conservant un style et une profondeur distincts. À travers ses romans, il offre aux lecteurs des histoires riches en détails et en images évocatrices. Son œuvre est reconnue comme une contribution littéraire significative.

    Der belebte Schatten
    Il segreto dei Ségonzac
    Un uomo alto vestito di bianco
    La partita
    Das Spiel mit dem Tod
    Rumba
    • Rumba

      • 317pages
      • 12 heures de lecture

      Lorsqu'il accepte d'aider son vieux copain Valentin à venger l'assassinat de la fantasmatique et aristocrate Cayetana Falcon Laferrere, John B. Huston ne sait pas encore qu'il a passé la tête dans un nid de frelons. Un abject milliardaire obsédé sexuel, un tueur méticuleux et des femmes, des femmes, des femmes autant que les têtes d'une hydre peuplent le passé sulfureux de Cavetana. En fond sonore, une étrange Rumba dulce y bonita accompagne Huston à chaque moment de son enquête, entre la jet-society et les bas-fonds du Brésil des années cinquante. Alberto Ongaro ranime dans Rumba, envahi par l'ombre du Faucon Maltais de John Huston, la mythologie du grand roman noir de Raymond Chandler et Dashiell Hammett. Mais c'est pour mieux la dévorer et bâtir, comme seul il sait le faire, un polar trépidant.

      Rumba
    • Alberto Ongaros Roman "Das Spiel mit dem Tod" erzählt eine fesselnde Geschichte und ist in der dritten Auflage von 1991 erschienen. Die Übersetzung stammt von Michaela Wunderle. Das Taschenbuch umfasst 288 Seiten und bietet einen illustrierten Umschlag.

      Das Spiel mit dem Tod
    • La partita

      • 265pages
      • 10 heures de lecture
      3,5(35)Évaluer

      Francesco Sacredo, giovane nobiluomo veneziano, torna nella sua città dall’esilio a Corfù, cui è stato costretto dall’Inquisizione. La laguna, trasformata dal gelo in una trappola di ghiaccio, lo accoglie lugubre come la sorte che lo attende. Durante la sua assenza il vecchio padre ha infatti perso al gioco i suoi molti averi, vinti da una nobile tedesca, la contessa Matilde von Wallenstein. La nobildonna, vedova e smodatamente ricca grazie a una diabolica fortuna nei giochi d’azzardo, concede al giovane una possibilità: recuperare d’un colpo, in un’ultima partita, i denari, gli ori, i palazzi, le barche persi dal padre. La posta in gioco è però altissima, perché ciò su cui il giovane Sacredo deve puntare è la sua vita stessa. Se perde, infatti, diverrà anch’egli uno dei beni acquisiti dalla contessa, che ne “prenderà possesso”. Sacredo accetta la sfida, ma finisce sconfitto. Fuggirà, per sottrarsi al destino che tragicamente incombe, incalzato da un inverno interminabile, scaldato a tratti da amori che lo affiancano senza accompagnarlo, cercando nell’avventura il contrappunto alla solitudine. Una fuga che diviene anch’essa una partita senza fine contro il destino e contro la morte, che di ogni destino è l’ultima padrona.

      La partita
    • Die Geschichte eines Londoner Kunsthändlers auf den Spuren einer fast 30 Jahre zurückliegenden leidenschaftlichen Beziehung zu einem geheimnisvollen Mädchen.

      Der belebte Schatten