Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Karel Müller

    Karel Müller
    Usměvaví rebelanti
    Dostavník do Výmaru
    Opava: historie - kultura - lidé
    Sirotek Lowoodský
    Jane Eyre
    Vocabularium internationale sigillographicum
    • Aj keď historické vedy, medzi ktoré patrí aj sfragistika, boli a vždy budú ovplyvnené špecifikami vývoja v tej či onej krajine, nemôžu byť limitované geografickými hranicami či jazykovými bariérami a uzavreté tak v národnom priestore. Uvedomili si to aj tvorcovia Medzinárodného sfragistického slovníka z roku 1990, ktorí sa usilovali vytvoriť tento elementárny predpoklad medzinárodnej vedeckej spolupráce. Adaptovaný a ilustrovaný slovensko-česko- poľsko-maďarský preklad Medzinárodného sfragistického slovníka (Vocabulaire international de la sigillographie), ktorý vznikol pod záštitou Výboru pre sfragistiku Medzinárodnej rady archívov, pôvodne vyšiel v Ríme s pripojenými prekladmi hesiel v bieloruštine, nemčine, španielčine, francúzštine, angličtine, taliančine, litovčine, nórčine, holandčine, portugalčine, rumunčine, ruštine, švédčine a ukrajinčine. Slovník nie je mechanickým prekladom francúzskeho textu definícií do jednotlivých jazykov ( navyše obohatených o jazykové ekvivalenty 14 ďalších jazykov, často aj v latinčine). Mnohé heslá boli definované celkom nezávisle od pôvodného francúzskeho textu, vždy však s prihliadnutím na systematiku a na význam pojmu definovaného vo francúzštine. Veríme, že rozpracovanie sfragistickej terminológie bude prínosom aj pre začínajúci sa slovenský súpis pečatí, pečatidiel a typárií v štátnych archívoch v Slovenskej republike. Obálka knihy je obalená modrým plátnom. Kniha je ilustrovaná a obsahuje tri farebné záložky.

      Vocabularium internationale sigillographicum
    • Jane Eyre est pauvre, orpheline, pas très jolie. Pourtant, grâce à sa seule force de caractère, et sans faillir à ses principes, elle parviendra à faire sa place dans la société rigide de l'Angleterre victorienne et à trouver l'amour... Une héroïne qui surmonte les épreuves sans perdre foie en son avenir, une intrigue où se succède mystères et coups de théâtre, une passion amoureuse qui défie tous les obstacles : le plaisir de lire Jane Eyre est toujours aussi vif. Comme elle, on veut croire que rien n'est écrit d'avance et que la vie réserve des bonheurs imprévus.

      Jane Eyre
    • První část románu Jana Eyrová, proslulého díla anglické spisovatelky 19.století, vypráví o nešťastném dětství sirotka Jany, která vyrůstá v rodině zlé tety a pak v nevlídném prostředí dobročinného ústavu pro chudé děti. Odchází z něho nakonec jako vychovatelka, naplněna touhou poživotě prostém a pravdivém, oproštěném od společenské přetvářky a předsudků. Pro čtenáře od 9 let.

      Sirotek Lowoodský
    • Opava: historie - kultura - lidé

      • 611pages
      • 22 heures de lecture
      5,0(2)Évaluer

      Kolektivní dílo univerzitních učitelů, vědeckých pracovníků a archivářů představuje první ucelené dějiny metropole českého Slezska. Odstraňuje citelnou absenci pozitivistického zpracování historie města, k němuž překvapivě přes velmi solidní odborné zázemí z řad německých i českých historiků nikdy nedošlo, a současně se pokouší o moderní, strukturované uchopení tématu. Dějiny Opavy jsou proto sledovány ve dvou časových liniích. První se odvíjí od nejstarších známých archeologických nálezů a pak od počátků městského organismu na přelomu 12. a 13. století sleduje jeho osudy především v politické, správní a ekonomické rovině na pozadí dějin Slezska a českých zemí. Druhá část knihy je věnována hmotné a duchovní kultuře města, jeho urbanistickému a architektonickému vývoji, výtvarnému i písemnému dědictví, proměnám náboženského a společenského života, kulturního i sportovního vyžití městských vrstev a také významným obyvatelům a rodákům.

      Opava: historie - kultura - lidé
    • Vztah dvaasedmdesátiletého J.W.Goetha k sedmnáctileté Ulrice z Lewetzova. Druhé vydání.

      Dostavník do Výmaru
    • Rozmarný příběh z počátku našeho národního obrození,který se skutečně stal v roce 1817 v Chlumci nad Cidlinou a rozesmál nejen celý Chlumec,ale i celé Čechy. Kniha je usměvavým,poutavým čtením o mládí V.K.Klicpery-otce české veselohry.

      Usměvaví rebelanti
    • Studie se zaměřuje na porozumění případům dobrého vládnutí v Česku, přičemž autor zkoumá tři menší města a jejich politické představitele, kteří v daném období prosazovali principy dobrého vládnutí. Kromě politických elit se práce věnuje také občanské veřejnosti, participaci, demokratické legitimity a sociální integritě. Klade si otázku, na jakých předpokladech závisí rozvoj a udržitelnost liberální demokracie a jak si v této souvislosti stojí česká společnost. Studie ukazuje, že vysokoškolské vzdělání v Česku často posiluje vlastní zájem, zvyšuje občanské sebevědomí a asertivitu, avšak snižuje schopnost sebeomezení a smysl pro kompromis. Udržitelnost dobrého vládnutí se ukazuje jako obtížnější výzva než jeho prosazení. Jak prosazovat veřejný zájem v prostředí nezájmu a nedůvěry? Jak si uchovat pozitivní energii a optimismus v kultuře remcalství? Po pětadvaceti letech svobodného vývoje se česká společnost možná nedokázala vytvořit vzdělávací systém, který by rozvíjel liberálně demokratické hodnoty. Politika by měla být veřejnou službou, avšak pasivní agresivita občanské veřejnosti destruuje demokratický charakter politické moci a reflexivitu jejích institucí.

      Dobré vládnutí ve veřejném nezájmu: Lokální politické elity
    • Je jen málo měst, která si zaslouží být zařazena do edice o zmizelých místech více, než je tomu v případě Opavy. Vždyť bývalé hlavní město rakouského, resp. českého Slezska se stalo takřka synonymem destrukce způsobené dramatickým vyústěním druhé světové války na území naší republiky. Nebyla to ale jen válečná litice, která se natrvalo vepsala do tváře města. Tato kniha přináší zprávu o proměnách města Opavy doprovázenou unikátními archivními fotografiemi.

      Opava
    • Hlavním tématem pátého svazku ediční řady Nobilitas in historia moderna je otázka problematiky vztahu šlechty obývající hornoslezský prostor k regionálním či nadregionálním centrům (politickým, společenským, hospodářským či kulturním), jak se odrážel především v možnostech utváření osobních kariér konkrétních šlechticů, resp. jak dále ovlivňoval osudy celého rodu. Autoři jednotlivých textů řeší otázku, jaké možnosti uplatnění v Horním Slezsku mohli nalézt nejen domácí šlechtici, ale také příchozí z jiných částí zemí Koruny české, habsburské monarchie nebo zahraničí, a jak byly možnosti kariérního růstu ovlivněny významnými politicko-geografickými změnami, kterými Horní Slezsko prošlo v období novověku.

      Šlechtic v Horním Slezsku: vztah regionu a center na příkladu osudů a kariér šlechty Horního Slezska (15.-20. století)