Plus d’un million de livres à portée de main !
Bookbot

Juan Eduardo Zúñiga

    24 janvier 1919 – 24 février 2020

    Juan Eduardo Zúñiga Amaro était un écrivain espagnol, slaviste, spécialiste du portugais, critique littéraire et traducteur dont l'œuvre explorait souvent de profonds thèmes humains et des relations complexes. Son style littéraire était reconnu pour sa précision et sa perspicacité dans l'analyse de la psychologie des personnages. La production créative de Zúñiga a exploré l'essence de l'existence humaine et les phénomènes sociétaux, enrichissant ainsi la littérature espagnole. Ses contributions en tant que traducteur et critique ont également favorisé une appréciation plus approfondie de la littérature slave et portugaise dans le monde hispanique.

    Stadt des Ruhms
    Largo noviembre de Madrid
    Fábulas irónicas
    Desde los bosques nevados : memoria de escritores rusos
    Capital de la gloria; La tierra sérá un paraíso; Largo noviembre de Madrid
    Turgenjew
    • Peter Schwaar, geboren 1947 in Zürich, dort Gymnasium und Abitur, literatur- und musikwissenschaftliche Studien in Zürich und Berlin, Redakteur Kultur und Lokales beim Zürcher Tages-Anzeiger . Seit 1987 freier Übersetzer und Autor. Übertragungen aus dem Spanischen von Eduardo Mendoza, Carlos Ruiz Zafón, Tomás Eloy Martínez, Juan José Millás, David Trueba, Zoé Valdés, Adolfo Bioy Casares, Francisco Ayala, Javier Tomeo, Álvaro Mutis, Jorge Ibargüengoitia u. a. Lebt in Barcelona.

      Turgenjew
    • ®La memoria vuelve a los libros rusos y recupera narraciones portentosas descubiertas en largas horas de lectura. Siempre enriqueció al lector el tesoro de la literatura en lengua rusa con acontecimientos y personajes sorprendentes y con figuras de escritores cuyas vidas parecen fruto de la fantasía. ̄ Bellas palabras de Juan Eduardo Zúñiga que consiguen contagiar al lector su amor por Pushkin, Chéjov, Dostoyevski, Lérmontov, Turguéniev... todos escritores que destacaron por su vocación de transformar su experiencia en belleza y verdad, por la fuerza de sus historias y la solidez de sus personajes. Al leer estas páginas, nos sentimos de nuevo extasiados por mujeres soñadas, acariciando el perfumado cuerpo de Anna Karénina, atraídos por la fragilidad de la Nina de La gaviota de Chéjov, seducidos por las manos de la Tatiana de Eugenio Oneguin y por la mirada altiva de Grúshenka, la amante de los hermanos Karamázov; subyugados por campos brumosos y ciudades pobladas de fantasmas que pertenecen ya, en palabras de Andréi Beli, ®al país de los sueños ̄ por obra y arte de la creación literaria; cautivados por los héroes torturados de Dostoyesvki, por la pasión contenida y el dolor íntimo en Turguéniev o la obsesión de Lérmontov por ®el momento final ̄... Un éxtasis, una riqueza literaria que Juan Eduardo Zúñiga recupera en Desde los bosques nevados con el entusiasmo propio de quien se sabe deudor y partícipe de un universo intemporal.

      Desde los bosques nevados : memoria de escritores rusos