Paris
- 72pages
- 3 heures de lecture
Centenary edition of 'modernism's lost masterpiece'.
Hope Mirrlees fut une traductrice, poète et romancière britannique dont l'œuvre couvrait le réalisme et la fantaisie imaginative. Sa poésie, saluée comme "le chef-d'œuvre perdu du modernisme", explore des émotions humaines complexes et des paysages poétiques. Dans sa prose, elle abordait souvent les complexités de l'amour et les intrigues intellectuelles, employant un style marqué par sa subtilité et sa perspicacité. Mirrlees a laissé une empreinte distinctive dans la littérature grâce à sa maîtrise polyvalente des genres et à sa perspective unique.



Centenary edition of 'modernism's lost masterpiece'.
This book brings a brilliant modernist back into the poetic limelight.
The town of Lud is a prosperous, bustling little country port, situated at the confluence of two rivers: the Dawl and the Dapple. The latter, which has its source in the land of Faerie beyond the Elfin Marches and the Debatable Hills, is a source of great trial to Lud, which had long rejected such fanciful nonsense as fairies, elves and the like. Then a perfect plague of faerie influences hits the town, penetrating even to Miss Primrose Crabapple's Establishment for Young Ladies, and it becomes apparent to even the stuffiest burgher that Steps Would Have To Be Taken. Fortunately for everyone, Master Nathaniel Chanticleer, Mayor of Lud, is a man with his head firmly in the clouds ...