Jazyková úroveň - Středně pokročilí
Wildovy pohádky nejsou odvozeny z lidových pramenů, ale jsou tvorbou výlučně literární. Ne vždy v nich vítězí dobro a zlo nebývá vždy potrestáno, je však souzeno autorovým výsměchem a ironií. Sbírka obsahuje kromě Šťastného prince dále povídky Salvík a růže, Sobecký obr, Oddaný přítel, Podivuhodná raketa, Mladý král a Dítě hvězdy.
A Cuba, voila quatre-vingt-quatre jours que le vieux Santiago rentre
bredouille de la peche, ses filets désespérément vides. La chance l'a déserté
depuis longtemps. A l'aube du quatre-vingt-cinquieme jour, son jeune ami
Manolin lui fournit deux belles sardines fraîches pour appâter le poisson, et
lui souhaite bonne chance en le regardant s'éloigner a bord de son petit
bateau. Aujourd'hui, Santiago sent que la fortune lui revient. Et en effet, un
poisson vient mordre a l'hameçon. C'est un marlin magnifique et gigantesque.
Débute alors le plus âpre des duels. Combat de l'homme et de la nature, roman
du courage et de l'espoir, Le vieil homme et la mer est un des plus grands
livres de la littérature américaine.
"Šťastný princ a jiné pohádky", které spatřily světlo světa téměř před sto lety, představují trvalé hodnoty v díle anglického básníka a dramatika irského původu Oscara Wilda. "Wildovy pohádky," jak poznamenává v doslovu k českému vydání v roce 1959 Arnošt Vaněček, "nejsou odvozeny zlidových pramenů, ale jsou tvorbou výlučně literární, stejně umělou jako jeho básně, povídky i eseje a hry. V jeho pohádkách nevítězí vždycky dobro a ani zlo není pokaždé ve své skutečné podobě potrestáno. Je však vždy souzeno autorovým jemným výsměchem a ironií." Pozorný čtenář pozná, že autor oceňuje nejvyšší lidské hodnoty , že stojí za svými hrdiny, i když je často nechává prohrát. Vždyť i on sám boj s pokryteckou morálkou své doby prohrál. Pro svou morální čistotu a vytříbenou básnickou hodnotu mají pohádky Oscara Wilda pevné místo v naší překladové literatuře. Předkládáme je zkušeným a vyspělým čtenářům mladé generace... Pohádky: Šťastný princ, Slavík a růže, Sobecký obr, Oddaný přítel, Podivuhodná Raketa, Mladý král, Dítě hvězdy.
These special fairy tales, which Oscar Wilde made up for his own sons, include 'The Happy Prince', who was not as happy as he seemed; 'The Selfish Giant', who learned to love little children; 'The Star Child', who suffered bitter trials when he rejected his parents. . . . Often whimsical and sometimes sad, they all shine with poetry and magic.
Orgueil et préjugés est le plus connu des six romans achevés de Jane Austen. Son histoire, sa question, est en apparence celle d'un mariage : l'héroïne, la vive et ironique Elizabeth Bennett qui n'est pas riche, aimera-t-elle le héros, le riche et orgueilleux Darcy ? Si oui, en sera-t-elle aimée ? Si oui, encore, l'épousera-t-elle ? Mais il apparaît clairement qu'il n'y a en fait qu'un héros qui est l'héroïne, et que c'est par elle, en elle et pour elle que tout se passe.
Reprezentativní výbor z nejlepších povídek, bajek, literárních parodií a kreslených vtipů amerického humoristy, uznávaného za klasika amerického humoru 20. století. Výbor se pokouší představit autora v jeho mnohotvárnosti a pestrosti: zachycuje nejen jeho povídky s typickými hrdiny, lidmi chycenými v pasti civilizace a konvence, ale i figurkářské povídky, příležitostné črty pro noviny a časopisy, povídky s vážnějšími náměty, postihujícími bezcílnost a tíhu velkoměstského života, chytře koncipované cykly bajek, literární parodie, karikující literární tvorbu, lidi kolem literatury, posedlost po detektivkách, a posléze několik seriálů kreslených vtipů.
Pohádky známého amerického prozaika Jamese Thurbera si oblíbilo již několik generací dětských i dospělých čtenářů, které oslovil autorův svérázný přístup k pohádkovému žánru, využívající nejen jeho tradičních prvků - zakletých princezen, statečných princů či zlých čarodějů -, ale i nevšedního humoru, fantazie a mimořádné jazykové vynalézavosti a hravosti. Trojice Thurberových příběhů Třináctery hodiny, O bílé lani a Báječné O v mistrovském překladu Radoslava Nenadála vychází tentokrát s ilustracemi Václava Kabáta a jistě nebude mít nouzi o nové příznivce mezi dětmi ani jejich rodiči.
Soubor povídek, které jsou ironickými i melancholickými obrazy lidí, jež zasáhla změna režimu po r.1989 a kteří nedokážou vzít svůj osud do vlastních rukou.
Svět českých zbohatlíků před koncem tisíciletí ironickým pohledem Radoslava Nenadála. Trojice protagonistů - rychlokvašený milionář Alexandr Berger, majitel bulvárních nakladatelství a filmových ateliérů, jeho manželka Zina, uvyklá nenadálému blahobytu a odvyklá tvrdé realitě, a jejich hospodyně Selicharová, zaujatá, nicméně prostomyslně objektivní pozorovatelka života svých zaměstnavatelů.
Jejich světem vládnou peníze podle pravidla, čím kdo zachází, tím schází.
Drobné prózy, jejichž hrdinkami jsou převážně osamělé ženy středního věku, jsou bravurními psychologickými portréty, které nepostrádají humor a ironii.
Povídky jsou, jako vždy, miniatury lidských osudů, napsané krásnou češtinou. Autorovy osamělé ženy jsou tragikomické svérázné figurky, které dojímají svým hledáním partnera a smyslu své existence