Gegenstand der Arbeit ist die Untersuchung der Subordinationsstrategie der türkischen Sprache im österreichischen Migrationskontext. Die Strategie weist Abweichungen von der sprachlichen Konvention in der Türkei auf. Im Sprachgebrauch der in Österreich ansässigen Türkischstämmigen werden bestimmte Subordinationstechniken des Türkischen überstrapaziert, andere dafür vermieden oder anders realisiert. Aufbauend auf einer formalen Beschreibung der türkischen Sprache, insbesondere ihre Syntax, und einer Analyse des aktuellen Forschungsstands zum Türkischen als Kontaktsprache, wird im Rahmen einer empirischen Pilotstudie untersucht, in welcher Weise die deutsche Subordinationsstrategie mit einleitendem pronominalen Subjunktor und abhängigem Relativsatz mit Verb-Endstellung Auswirkungen darauf hat. Hierfür werden mögliche Ursachen für die Verschiebung nach psycholinguistischen Gesichtspunkten analysiert. Aus verschiedenen Gründen, wie etwa der morphologischen Dichte, wird die partizipiale Methode als kognitiv aufwändiger betrachtet. In diesem Zusammenhang werden die Bedingungen des oralen Diskurses, die Fokusstruktur und die Informationskodierung sowie die möglichen Auswirkungen von strukturellem Priming diskutiert.
Daniel Lorenz Livres




Die Diesellokbaureihe V 100 (ab 1970: Baureihe 110) gehört noch heute zu den bekanntesten Lokomotivbaureihen der Deutschen Reichsbahn. In verschiedenen technischen Ausführungen wurden zwischen 1966 und 1985 beim Lokomotivbau Elektrotechnische Werke Hans Beimler in Hennigsdorf insgesamt fast 1.150 Maschinen gebaut, nachdem mit drei Musterlokomotiven die Einsatzfähigkeit dieser Baureihe ausgiebig erprobt wurde. Verbunden mit der Indienststellung der V 100 war die Ablösung der Dampftraktion im leichten bis mittelschweren Personen- und Güterzugdienst, wie z.B. der Baureihen 38.2-3, 38.10-40, 55.16-22 und 57.10-40. In zwei Bänden wird umfassend die Entwicklungs- und Einsatzgeschichte der Baureihe V 100 behandelt. Band 1 befasst sich mit der technischen Entwicklung und dem Bau der V 100, der Erprobung der Vorauslokomotiven und der Serienfertigung. Ausgiebig werden auch die verschiedenen Bauartvarianten der V 100 (Baureihen 108, 111, 112, 114, 115 und 1998) sowie die Umbauten bei Alstom und Adtranz in den neunziger Jahren beschrieben.
In dieser Forschungsarbeit wird der Einfluss von Fahrzeugparametern, die maßgeblich die Sichtverhältnisse nach außen bestimmen, auf die vom Fahrer bevorzugten Sitzpositionen untersucht. Basierend auf den Untersuchungsergebnissen werden Konstruktionsrichtlinien für die Erstellung eines Fahrzeugmaßkonzeptes zur Verbesserung der Sichtqualität von Fahrzeugen generiert. Weiter wird ein Berechnungsmodell abgeleitet, das die gegenwärtigen Sichtbedingungen eines virtuellen Fahrzeugkonzeptes in die Haltungssimulation von digitalen Menschmodellen integriert.
Dieses Buch ist eine Sammlung von idiomatischen türkischen Redewendungen der Gegenwart mit ihren deutschen Entsprechungen. Es enthält sowohl ältere, bspw. aus traditionellen Sprichwörtern abgeleitete, wie auch jüngere, im Argot (Slang) verbreitete Wendungen. Eine Redewendung besteht aus mehreren Wörtern, von denen eines, doch nicht immer das erste, wesentlich für die Gesamtbedeutung ist. Das ist der Kernbegriff, nach denen das Lexikon geordnet ist. Neben Angaben zu wörtlicher und übertragener Bedeutung sowie Informationen zu Etymologie und Motiviertheit wird für jede Wendung ein Beispielsatz mit sinngemäßer Übersetzung angegeben. Am Beginn jedes Eintrags steht ein Balken, der die Gebrauchshäufigkeit der Wendung anzeigt: Ist keines von fünf Kästchen gefüllt, handelt es sich um eine Redewendung, die seltener als einmal pro einer Milliarde Wörter vorkommt. Fünf gefüllte Kästchen zeigen dagegen eine Häufigkeit von mehr als einem von tausend Wörtern.