Pratiques du timbre et de la parodie d'opéra en Europe (XVIe - XIXe siècles)
- 382pages
- 14 heures de lecture
Cet ouvrage examine des aspects méconnus de l'utilisation des timbres et de la parodie d'opéra à travers une approche comparatiste, musicologique et littéraire dans le contexte européen. Il aborde le réemploi de mélodies en Italie durant la Contre-Réforme, dans le théâtre espagnol et hollandais, ainsi que dans le genre du ballad opera en Angleterre. En France, chaque auteur dramatique ou de chansons possède son propre répertoire de vaudevilles, tandis qu'en Allemagne, les pièces françaises sont adaptées et transformées. Les timbres jouent un rôle central dans les parodies dramatiques d'opéra sur les scènes parisiennes, dans les spectacles de marionnettes et les théâtres privés. L'analyse de cas-limites remet en question les classifications génériques et éclaire la réception des airs et des opéras. De plus, les airs d'opéra deviennent des vaudevilles sur les scènes parisiennes et dans des parodies spirituelles. À travers cette diversité, la parodie se révèle comme un phénomène emblématique d'une culture circulaire, caractérisée par des échanges riches entre pays, théâtres, répertoires savants et populaires, ainsi que les sphères écrite et orale, profane et sacrée. Les contributions de cet ouvrage mettent en lumière l'intensité des interactions culturelles dans cette période.