Der vorliegende Band katalogisiert die Gemmen der Sammlung des Barons Philipp von Stosch (1691-1757). Stosch war einer der bedeutendsten Sammler antiker Gemmen im 18 Jh. Nach seinem Tod wollte sein Erbe, Heinrich Wilhelm Muzell-Stosch (1723-1782), die Sammlung verkaufen und bat den mit ihm befreundeten Winckelmann, einen Verkaufskatalog zu verfassen - auf Französisch, um möglichst viele internationale Interessenten anzusprechen. Friedrich II. von Preußen erwarb die Sammlung schließlich; sie befindet sich heute fast vollständig im Berliner Antikenmuseum. In der 1760 in Florenz erschienenen »Description« finden sich Winckelmanns erste Versuche, die Nationalstile der antiken Völker zu definieren und die Stilentwicklung ihrer Kunst aufzuzeigen. Sie ist aber auch die Keimzelle von Winckelmanns in den »Monumenti antichi inediti« (Schriften und Nachlass Bd. 6) vollendeten Hermeneutik. Durch den Abgleich von bildlichen mit literarischen Darstellungen gelingt es ihm bereits hier, ältere Deutung von Gemmenbildern überzeugend zu korrigieren. Winckelmanns neue Ansätze machten die »Description« zu einem Wendepunkt in der Gemmenforschung.
Johann Joachim Winckelmann Ordre des livres
Johann Joachim Winckelmann fut un historien de l'art et archéologue pionnier qui articula les distinctions entre l'art grec, gréco-romain et romain. Son application systématique des catégories de style à l'histoire de l'art jeta les bases de l'archéologie scientifique et de la discipline même de l'histoire de l'art, devenant une figure fondamentale du domaine. La profonde influence de Winckelmann sur le mouvement néoclassique ainsi que sur la peinture, la sculpture, la littérature et la philosophie occidentales fut si significative qu'elle fut provocatricement qualifiée de 'Tyrannie de la Grèce sur l'Allemagne'. Son œuvre continue de façonner notre compréhension du monde antique et de son héritage artistique.







- 2013
- 2006
De la description
- 206pages
- 8 heures de lecture
"Includes a collection of various descriptions made by Winckelmann of the Laocoön, the Belvédère Torso, and the Belvédère Apollo, as well as 2 essays: Observations sur la contemplation d'une oeuvre d'art (1759), and: Sur la faculté de sentir le beau dans l'art (1763)"--Provided by vendor.
- 2005
Avant Winckelmann (1717-1768), étudier l'art signifiait soit écrire la biographie d'un artiste, soit s'intéresser au sujet des œuvres dans une perspective historique ou littéraire. À partir de Winckelmann, et en particulier de l'Histoire de l'art dans l'Antiquité, parler d'art veut dire partir des œuvres dans leur matérialité et définir des styles, selon une séquence chronologique intimement liée à l'histoire des civilisations. La leçon ne vaudra pas que pour l'art antique, mais pour toutes les périodes. Ce livre, publié pour la première fois à Dresde en 1764, opéra une révolution dont nous sommes encore aujourd'hui les héritiers. Par la façon qu'il eut de pénétrer l'esprit des Anciens, notamment des Grecs, il bouleversa la conception des arts en général, poésie et littérature comprises. Goethe fut un des premiers à en prendre conscience et à reconnaître sa dette à l'égard des théories de Winckelmann. Le néo-classicisme de la fin du XVIIIe siècle et du début du XIXe est issu, pour une bonne part, des idées de Winckelmann sur l'art antique. Ce texte fondateur de l'histoire de l'art est donné ici dans une traduction nouvelle. Le volume est illustré avec la plupart des œuvres que Winckelmann commente en détail.
- 1991
Réflexions sur l'imitation des oeuvres grecques en peinture et en sculpture
- 157pages
- 6 heures de lecture
Ecrit en pleine période rococo (1755), ce texte s'élève contre les déformations baroques et propose le retour à la simplicité de la statuaire grecque, à la sobriété, aux formes nobles et mesurées. Pour être vrais et durables, les artistes doivent connaître et s'inspirer des grandes oeuvres de l'Antiquité