Haruki Murakami's best-loved stories finally available in graphic novel form!With their trademark mix of realism and fantasy, centering around Murakami's signature themes of loss, remorse and confusion, the two stories in this volume are: Scheherezade: a man named Habara is confined to his house and is visited by a nurse, Scheherezade, who brings him provisions and has sex with him. She tells Habara the story of a boy she had a crush on when she was young, whose house she repeatedly broke into. She tells him the story over several visits, and the story ends before Scheherezade finishes. Habara worries he may never see Scheherezade again. Sleep: recounts the life of a housewife with a regimented existence. But at night, she has her own life, as though she enters an extra-dimensional space. In this world she examines her own life and family and ponders the meaning of death.These new graphic versions of classic Murakami short stories will be devoured by his fans and will provide a new window onto his work for a new generation of readers not yet familiar with it!
Haruki Murakami Ordre des livres (chronologique)







La Cité aux murs incertains
- 560pages
- 20 heures de lecture
Le retour de l'auteur japonais le plus lu en France.Parution le 2 janvier 2025Evènement !!! Le grand retour du maître Murakami pour un roman éblouissant, dans la lignée de ses grandes œuvres -Kafka sur le rivageou1Q84- et sept ans après son dernier roman -Le Meurtre du commandeur.
Vintage Books presents this set of wonderful stories, perfect for fans of one of popular culture’s most enduring and celebrated writers.
Haruki Murakami Manga Stories 2
- 128pages
- 5 heures de lecture
Haruki Murakami Manga Stories 1
- 144pages
- 6 heures de lecture
Haruki Murakami's beloved short stories are now presented in graphic novel form for the first time in English. This volume, the first of three, features four captivating tales from his bestselling collections, blending realism and fantasy while exploring themes of loss, remorse, and confusion. In "Super-Frog Saves Tokyo," Katagiri encounters a giant frog promising to save Tokyo from another earthquake, leading him to question reality and confront his feelings of powerlessness. "Where I'm Likely to Find It" follows a woman whose missing husband prompts a detective to reflect on his own life amidst a Kafkaesque exploration of disappearance and coping. "Birthday Girl" recounts a surreal encounter on a woman's twentieth birthday with her restaurant's owner, who grants her a wish. "The Seventh Man" tells the poignant story of a man haunted by the death of his childhood friend in a tsunami, capturing Murakami's signature emotional depth and surrealism. This graphic adaptation offers a fresh perspective on Murakami's work, appealing to both dedicated fans and younger readers new to his stories. Recommended for ages 16 and up due to mature themes and graphic content.
Eine melancholische Geschichte über eine Dreiecksbeziehung, das Schreiben und zwei Bären. Junpei ist Schriftsteller, seine Spezialität: Kurzgeschichten über unerwiderte Liebe. Das Thema seines Lebens. Seit der Uni ist er in Sayoko verliebt, die seinen besten Freund geheiratet hat. Trotz allem hat die Freundschaft zwischen den dreien Bestand, anders als die Liebe von Sayoko und Junpeis bestem Freund: Sie bekommen eine Tochter namens Sara, trennen sich aber kurz darauf. Mit den Jahren wird Junpei zu einer Art Ersatzvater für Sara. Nach einem schrecklichen Erdbeben leidet sie unter Albträumen. Nur Junpei kann sie beruhigen – mit seinen Geschichten über einen Bären und seinen besten Freund. Und er ist fest entschlossen, für immer über Sayokos und Saras Schlaf zu wachen … Haruki Murakami ist ein Meister der kurzen Form. In ›Honigkuchen‹ offenbart er sein großes Herz für alle Zögernden und Zaudernden. Kat Menschik hat die warmherzige Geschichte des wichtigsten japanischen Autors unserer Zeit in unvergessliche Bilder gegossen.
Porzucenie kota. Wspomnienie o ojcu
- 80pages
- 3 heures de lecture
Nowa książka japońskiego mistrza Porzucenie kota to wspomnienie Murakamiego o ojcu, uważane przez niektórych krytyków za jeden z najważniejszych tekstów pisarza opublikowanych w ostatnich latach i stanowiący klucz do zrozumienia wielu jego utworów. Ojcowie są u Murakamiego często nieobecni, co jest prawdopodobnie odzwierciedleniem skomplikowanych stosunków pisarza z własnym ojcem. Z tego niewielkich rozmiarów tekstu dowiadujemy się o dzieciństwie i dorastaniu pisarza w niewielkim mieście niedaleko Kobe, jako jedynaka kochającego książki i koty. Przede wszystkim jednak esej wyjaśnia, dlaczego w tak wielu utworach japońskiego pisarza pojawiają się sceny związane z drugą wojną światową oraz z okresem bezpośrednio ją poprzedzającym. Okazuje się, że przeżycia wojenne ojca, którymi podzielił się z małym synem, zostały niejako złożone na barki chłopca, który przez całe życie dźwiga ten ciężar. Murakami rozważa znaczenie historii i dowodzi, że każdy z nas jest odpowiedzialny za czyny popełnione w imieniu społeczeństwa czy narodu, do którego należymy, bez względu na to, czy się z nimi zgadzamy, czy nie.
The T-shirts I love
- 178pages
- 7 heures de lecture
"The international literary icon opens his eclectic closet: Here are photographs of Murakami's extensive and personal T-shirt collection, accompanied by essays that reveal a side of the writer rarely seen by the public. Considered "the world's most popular cult novelist" (The Guardian), Haruki Murakami's books have galvanized millions around the world. Many of his fans know about his 10,000 vinyl record collection, and his obsession with running, but few have heard about a more intimate, and perhaps more unique, passion: his T-shirt collecting habit. In Murakami T, the famously reclusive novelist shows us his T-shirts--including gems from the Springsteen on Broadway show in NYC, from The Beach Boys concert in Honolulu to the shirt that inspired the beloved short story, "Tony Takitani." Accompanied by short, frank essays that have been translated into English for the first time, these photographs reveal much about Murakami's multifaceted and wonderfully eccentric persona"--Publisher's description
First Person Singular
- 256pages
- 9 heures de lecture
NATIONAL BEST SELLER • A mind-bending new collection of short stories from the internationally acclaimed, best-selling author. • “Some novelists hold a mirror up to the world and some, like Haruki Murakami, use the mirror as a portal to a universe hidden beyond it.” —The Wall Street Journal The eight stories in this new book are all told in the first person by a classic Murakami narrator. From memories of youth, meditations on music, and an ardent love of baseball, to dreamlike scenarios and invented jazz albums, together these stories challenge the boundaries between our minds and the exterior world. Occasionally, a narrator may or may not be Murakami himself. Is it memoir or fiction? The reader decides. Philosophical and mysterious, the stories in First Person Singular all touch beautifully on love and solitude, childhood and memory. . . all with a signature Murakami twist.
Murakami 2020 Diary
- 128pages
- 5 heures de lecture
The journey of Haruki Murakami from a jazz bar owner to a literary sensation began in 1978 when a moment of inspiration struck him during a baseball game. His debut novel, Hear the Wind Sing, garnered acclaim and set the stage for subsequent works like A Wild Sheep Chase and Hard-Boiled Wonderland and the End of the World. However, it was the 1987 release of Norwegian Wood that catapulted him to international fame, establishing his reputation as a bestselling author and introducing readers to his captivating and distinctive fictional world.
Главная литературная сенсация нового века, "магнум-опус прославленного мастера" и "обязательное чтение для любого, кто хочет разобраться в японской культуре наших дней", по выражению критиков. Действие книги происходит не столько в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году, сколько в тысяча невестьсот восемьдесят четвертом, в мире, где некоторые видят на небе две луны, где ключом к вечной любви служит Симфониетта Яначека, где полицейских после всколыхнувшей всю страну перестрелки с сектантами перевооружили автоматическими пистолетами взамен револьверов, где LittlePeople — Маленький Народец — выходят изо рта мертвой козы и плетут Воздушный Кокон.
La suite de l'épopée de Murakami qui déstabilise encore un peu plus son lecteur. Une exploration des obsessions humaines au sein d'une histoire onirique et artistique. Au Japon, de nos jours. Une jeune fille a disparu. Le narrateur avait entrepris de faire son portrait. Il va rendre visite au vieux peintre Tomohiko Amada. Dans la chambre d'hôpital, le Commandeur apparaît. Le narrateur écoute le Commandeur : ce dernier est une idée ; une idée multiforme, chacun peut y projeter ce dont il a besoin. Il est prêt à offrir sa vie pour que la jeune fille soit retrouvée. Il faut faire revivre la scène du tableau, le Commandeur doit être poignardé. Le narrateur lui plante un couteau dans le coeur. Une trappe s'ouvre dans un coin de la chambre. Un personnage étrange en surgit qui invite à entrer dans le passage souterrain. C'est le début d'un périple qui va le conduire au-devant des forces du mal..
KRONIKA PTAKA NAKRĘCACZA WYD. 7
- 631pages
- 23 heures de lecture
Akcja Kroniki ptaka nakręcacza, podobnie jak w większości książek Haruki Murakami jest bardzo skomplikowana, ale nie ona jest najważniejsza. Jeden z recenzentów streścił ją tak: Toru Okada traci najpierw pracę, potem kota, potem żonę a w końcu - rozum. O ile w pierwszych trzech punktach można recenzentowi przyznać rację, o tyle z tym rozumem sprawa jest nieco bardziej złożona. Życie Toru Okady po stracie pracy jest monotonne i pozbawione ambicji. Żona zarabia wystarczająco dużo na utrzymanie ich obojga, a Toru prowadzi dom. Ten harmonijny układ zostaje jednak pewnego dnia zburzony, kiedy to znika im kot. Toru wyrusza na poszukiwanie zwierzątka i tak zaczyna się wielka historia jego spotkań z różnymi najdziwniejszymi osobami, prowadząca do całkowitej przemiany duchowej, nieomal buddyjskiej iluminacji. Gdy odejście żony pozbawia go środków do życia i nie może sobie pozwolić na bezczynność, jest już innym człowiekiem, gotowym zacząć nowe życie.
The Penguin Book of Japanese short stories
- 576pages
- 21 heures de lecture
A major new anthology of great Japanese short stories introduced by Haruki Murakami.This fantastically varied and exciting collection celebrates the great Japanese short story collection, from its origins in the nineteenth century to the remarkable practitioners writing today. Curated by Jay Rubin (who has himself freshly translated several of the stories) and introduced by Haruki Murakami this is a book which will be a revelation to many of its readers. Short story writers already well-known to English-language readers are all included - Tanizaki, Akutagawa, Murakami, Mishima, Kawabata, Yoshimoto - but also many surprising new finds. From Tsushima Yuko's 'Flames' to Sawanishi Yuten's 'Filling Up with Sugar', from Hoshi Shin'ichi's 'Shoulder-Top Secretary' to Yoshimoto Banana's 'Bee Honey', The Penguin Book of Japanese Short Stories is filled with fear, charm, beauty and comedy.
Tokiiskie legendy
- 176pages
- 7 heures de lecture
Le Meurtre Du Commandeur Volume 1
- 552pages
- 20 heures de lecture
Livre 1. Le narrateur est peintre. Après que sa femme lui a annoncé vouloir divorcer, il trouve refuge en pleine montagne dans une maison isolée appartenant à un ami, l'artiste Tomohiko Amada. Il y passe son temps à lire et à écouter de l'opéra jusqu'au jour où il trouve dans le grenier un tableau représentant le meurtre d'un vieillard. C'est le meurtre du Commandeur. Cette peinture obsède le narrateur, et va le pousser aux frontières du réel
Een Idea verschijnt
- 507pages
- 18 heures de lecture
Een zesendertigjarige pas gescheiden portretschilder neemt zijn intrek in een oud atelier in de bergachtige omgeving ten zuidwesten van Tokio. Behalve door liefdesperikelen wordt hij geplaagd door een painter’s block, een onvermogen om te schilderen. Hij hoopt in het afgelegen atelier tot rust te komen, en zijn inspiratie terug te vinden, maar het zal anders gaan. Een mysterieus schilderij op de zolder van zijn verblijf lijkt tot leven te komen, vanuit een heuvel in het bos achter het huis klinkt ’s nachts het geluid van een bel. Een meisje verdwijnt, en de hoofdpersoon gaat haar zoeken – een zoektocht die hem afvoert naar de wereld der metaforen, waar hij met zijn diepste angsten wordt geconfronteerd.
Медленной шлюпкой в Китай. Medlennoy shlyupkoy v Kitay
- 220pages
- 8 heures de lecture
"Медленной шлюпкой в Китай" - первая книга короткой прозы японского классика современной мировой литературы Харуки Мураками. "В ней представлена большая часть того, что можно назвать моим миром", - говорил об этой книге сам автор. Безумный стилистический фейерверк, пронзительная нежность, трагизм и юмор мировосприятия, романтический сюрреализм будущего автора "Хроник Заводной Птицы" и "Послемрака" - впервые на русском языке.
You've just passed someone on the street who could be the love of your life, the person you're destined for - what do you do? In Murakami's world, you tell them a story. The five weird and wonderful tales collected here each unlock the many-tongued language of desire, whether it takes the form of hunger, lust, sudden infatuation or the secret longings of the heart. Selected from Haruki's Murakami's short story collections The Elephant Vanishes, Blind Willow Sleeping Woman, Men Without Women VINTAGE MINIS- GREAT MINDS. BIG IDEAS. LITTLE BOOKS. A series of short books by the world's greatest writers on the experiences that make us human Also in the Vintage Minis series- Love by Jeanette Winterson Psychedelics by Aldous Huxley Eating by Nigella Lawson Summer by Laurie Lee
She waited on tables as usual that day, her twentieth birthday. She always worked Fridays, but if things had gone according to plan on that particular Friday, she would have had the night off. One rainy Tokyo night, a waitress's uneventful twentieth birthday takes a strange and fateful turn when she's asked to deliver dinner to the restaurant's reclusive owner. Birthday Girl is a beguiling, exquisitely satisfying taste of master storytelling, published to celebrate Murakami's 70th birthday.
A charmingly idiosyncratic look at writing, creativity, and the author's own novels. Haruki Murakami's myriad fans will be delighted by this unique look into the mind of a master storyteller. In this engaging book, the internationally best-selling author and famously reclusive writer shares with readers what he thinks about being a novelist; his thoughts on the role of the novel in our society; his own origins as a writer; and his musings on the sparks of creativity that inspire other writers, artists, and musicians. Readers who have long wondered where the mysterious novelist gets his ideas and what inspires his strangely surreal worlds will be fascinated by this highly personal look at the craft of writing.
Hear the Wind Sing is Murakami's first novel, available for the first time in English outside Japan. In Hear the Wind Sing the narrator is home from college on his summer break. He spends his time drinking beer and smoking in Jâe(tm)s Bar with the Rat, listening to the radio, thinking about writing and the women he has slept with, and pursuing a relationship with a girl with nine fingers. The story of the narrator, the Rat and J continues in Pinball, 1973.
A deeply personal, intimate conversation about music and writing between the internationally acclaimed, best-selling author and his close friend, the former conductor of the Boston Symphony Orchestra. Haruki Murakami's passion for music runs deep. Before turning his hand to writing, he ran a jazz club in Tokyo, and from The Beatles' "Norwegian Wood" to Franz Liszt's "Years of Pilgrimage," the aesthetic and emotional power of music permeates every one of his much-loved books. Now, in Absolutely on Music , Murakami fulfills a personal dream, sitting down with his friend, acclaimed conductor Seiji Ozawa, to talk, over a period of two years, about their shared interest. Transcribed from lengthy conversations about the nature of music and writing, here they discuss everything from Brahms to Beethoven, from Leonard Bernstein to Glenn Gould, from record collecting to pop-up orchestras, and much more. Ultimately this book gives readers an unprecedented glimpse into the minds of the two maestros. It is essential reading for book and music lovers everywhere.
Centering around two young men--an unnamed narrator and his friend and former roommate, the Rat--these short works are powerful, at times surreal, stories of loneliness, obsession, and eroticism.
나는 여행기를 이렇게 쓴다. Naneun yeohaeng-gileul ileohge sseunda
- 298pages
- 11 heures de lecture
애프터 다크 (aepeuteo dakeu)
- 240pages
- 9 heures de lecture
"Eines Tages seid ihr plötzlich Männer, die keine Frauen haben. Dieser Tag kommt ganz unerwartet, ohne die leiseste Vorankündigung, ohne jeden Hinweis, ohne Vorgefühl, ohne Ahnung, ohne Klopfen und ohne Räuspern. Wenn ihr um die Ecke biegt, wisst ihr bereits, was dort ist. Aber ihr könnt nicht mehr umkehren. Seid ihr einmal um die Ecke gebogen, wird das eure einzige Welt. Auf dieser Welt nennt man euch "Männer, die keine Frauen haben". In einem unendlich kalten Plural. Nur Männer, die keine Frauen haben, können verstehen, wie herzzerreißend, wie furchtbar traurig es ist, Männer zu sein, die keine Frauen haben. Den wunderbaren Westwind zu verlieren." Sieben neue Erzählungen versammelt das Hörbuch, die wohl zum Zartesten und Anrührendsten zählen, das je von ihm zu hören war. Und doch sind sie typisch Murakami, denn fast immer geht es darin um versehrte, einsame Männer. Männer, denen etwas Entscheidendes fehlt... ©2014 DuMont Buchverlag, Köln. Übersetzung: Ursula Gräfe (P)2014 Hörbuch Hamburg HHV GmbH, Hamburg
Des hommes sans femmes
- 304pages
- 11 heures de lecture
Dans ce recueil comme un clin d’œil à Hemingway, des hommes cherchent des femmes qui les abandonnent ou qui sont sur le point de le faire. Musique, solitude, rêve et mélancolie, le maître au sommet de son art. « À ce que je sais, votre épouse était vraiment une femme merveilleuse [...] vous devez vous sentir reconnaissant d'avoir vécu presque vingt ans auprès d'une femme comme elle. Je le crois profondément. Néanmoins, vous aurez beau penser que vous avez compris quelqu'un, que vous l'avez aimé, il n'en reste pas moins impossible de voir au plus profond de son cœur. Vous aurez pu vous y efforcer, mais vous n'aurez réussi qu'à vous faire du mal. Vous ne pouvez voir qu'au fond de votre propre cœur, et encore, seulement si vous le voulez vraiment, et si vous faites l'effort d'y parvenir. En fin de compte, notre seule prérogative est d'arriver à nous mettre d'accord avec nous-même, honnêtement, intelligemment. Si nous voulons vraiment voir l'autre, nous n'avons d'autre moyen que de plonger en nous-même. Telle est ma conviction. »
Słuchaj pieśni wiatru Flipper roku 1973
- 320pages
- 12 heures de lecture
Słuchaj pieśni wiatru i Flipper roku 1973 to dwie najwcześniejsze powieści Harukiego Murakamiego nigdy niepublikowane dotąd w Europie ani Stanach Zjednoczonych. Są to również dwie pierwsze części tak zwanej „tetralogii Szczura”, do której należą Przygoda z owcą i Tańcz, tańcz, tańcz. Ukazanie się ich w Polsce to prawdziwa gratka dla miłośników Murakamiego. Po raz pierwszy pojawia się w nich bezimienny bohater dobrze znany z kolejnych powieści, jego przyjaciel Szczur, chiński barman Jay, a także Naoko z Norwegian Wood. Akcja obu utworów toczy się we wczesnych latach siedemdziesiątych. W pierwszym, bohater jest studentem i spędza letnie wakacje w rodzinnym mieście w okolicach Kobe, w drugim ma dwadzieścia kilka lat i prowadzi z kolegą firmę tłumaczeniową. Jak zwykle u Murakamiego obie powieści przepełnione są muzyką popularną i klasyczną, aluzjami do filmów i książek, ale znajdziemy też cytat z ewangelii wg św. Mateusza, historie o Trockim, o tajemniczych bliźniaczkach, opowieść o konstruktorze flippera i stosunkach społecznych panujących na planecie Wenus...
1Q84
Livre 3 Octobre-Décembre
The strange library
- 88pages
- 4 heures de lecture
In a fantastical illustrated short novel, three people imprisoned in a nightmarish library plot their escape.
L'incolore Tsukuru Tazaki et ses années de pèlerinage
- 367pages
- 13 heures de lecture
Au Japon, à Nagoya et à Tokyo, de nos jours et seize ans plus tôt. Depuis le mois de juillet de sa deuxième année d'université jusqu'au mois de janvier de l'année suivante, Tsukuru Tazaki vécut en pensant presque exclusivement à la mort. A Nagoya, Tsukuru Tazaki avait quatre amis. Le premier s'appelait Akamatsu, on le surnommait Mr Red ; le deuxième était Ômi, Mr Blue ; la troisième, Shirane, était Miss White et la dernière, Kurono, Miss Black. Tsukuru Tazaki, lui, était sans couleur. Tsukuru est parti à Tokyo ; les autres sont restés. Et un jour, ils l'ont appelé et lui ont dit qu'ils ne voulaient plus jamais le voir ni lui parler. Sans explications. Lui-même n'en a pas cherché. Pendant un temps, Tsukuru Tazaki a vécu comme Jonas dans le ventre de la baleine, comme un mort qui n'aurait pas encore compris qu'il est mort. Tsukuru est devenu architecte, ingénieur, designer ; il construit des gares. Aujourd'hui, Tsukuru Tazaki a rencontré Sara. Elle veut comprendre ce cercle d'amis, elle pense que Tsukuru ne sera jamais tranquille tant qu'il ne saura pas pourquoi il a été chassé. Alors, Tsukuru va partir en pèlerinage, à Nagoya d'abord, où vivent encore deux membres du groupe, et jusqu'en Finlande, où habite Kuro, Miss Black. Un pèlerinage avec la vérité au bout du chemin.
心から一歩も外に出ないものごとなんて、この世界には存在しない―君たち二人の運命が、ただの成り行きによってここで邂逅したわけではない。君たちは入るべくしてこの世界に足を踏み入れたのだ。この1Q84年に。...雷鳴とどろく夜、青豆はさきがけのリーダーから「秘密」を明かされる。天吾と父親の宿命的な再会、そして猫の町。二人が迷いこんだ世界の謎はまだ消えない。
Kronika vtáčika na kľúčik III. Vtáčkar
- 352pages
- 13 heures de lecture
Udalosti v Tóruho živote naberú rýchly spád. Mei Kasaharová mu napíše list z neznámeho miesta, v ktorom ho dôrazne upozorňuje na článok v istom bulvárnom denníku, kde sa píše o tajomnom majiteľovi domu na opustenej parcele poznačenej ľudským nešťastím. Tóru stále hľadá Kumiko, zbližuje sa s ďalšou prapodivnou dvojicou, a do jeho života čoraz nevyberanejšími spôsobmi vstupuje jeho švagor Naboru Wataja, vysokopostavený politik, ktorý sa obáva škandálu. Kumiko je však stále preč, a k Tóruovi sa celkom nečakane vráti stratený kocúr.
»Hunger hatten wir, so viel stand fest. Allerdings keinen gewöhnlichen, nein – uns kam es so vor, als hätten wir ein kosmisches Vakuum verschluckt.« Zwei Freunde marschieren mit Messern bewaffnet los, um in der nächsten Bäckerei ihren Hunger zu stillen. Doch sie haben die Rechnung ohne den Bäcker gemacht. Der untermalt das Croissantballett mit Wagnerklängen und schlägt ein ungewöhnliches Tauschgeschäft vor. Das verlangt nach einem zweiten Bäckereiüberfall … Murakamis legendäre ›Bäckereiüberfälle‹ sind ein Musterstück surrealistisch-existentialistischer Erzählkunst, in dem der Weltbestsellerautor seinem unnachahmlichen Humor freien Lauf lässt. Nachdem Murakamis Erzählung ›Schlaf‹ weltweit mit Kat Menschiks Zeichnungen erschien, traf Murakami seine Illustratorin in Berlin und wünschte sich, dass sie weitere seiner Geschichten bebildert. Das Ergebnis sind ›Die Bäckereiüberfälle‹ – wie man sie noch niemals gesehen hat.
Colección Andanzas: 1Q84. Libro 3
- 416pages
- 15 heures de lecture
A las voces de Aomame –la enigmática instructora de gimnasia y asesina– y de Tengo –el profesor de matemáticas y escritor–, se suma, en este tercer volumen de la novela 1Q84 , la de un nuevo personaje, un detective llamado Ushikawa. Su última misión, encargada por Vanguardia, el misterioso culto religioso, consistió en comprobar si Aomame era digna de confianza para trabajar para el líder. Ushikawa dio el visto bueno a la joven, pero ésta los traicionó a todos, cometió un nuevo asesinato y luego desapareció. Si el detective no logra encontrarla, la venganza de la secta se abatirá sobre él. Entretanto, Aomame y Tengo, cada uno a su modo, siguen deseándose en la ausencia, buscándose –en el más puro estilo de Murakami– casi sin moverse de su sitio, aislados, quizás a punto de experimentar un giro radical en sus vidas y esperando un reencuentro que los redima... en el mundo de 1984, o en el de 1Q84, ese fantasmagórico universo con dos lunas.
Никто не скажет о предлагаемой вашему вниманию книге лучше, чем сам автор — наиболее знаменитый мастер современной японской литературы: «Ультракороткие рассказы (вероятно, это странноватое название, но другого мне не приходит в голову) этого сборника, на самом деле были написаны для серии журнальной рекламы. Первая часть — для марки одежды “J. Press”, вторая — для перьевых ручек «Паркер». Хотя, как видите, содержание рассказов совершенно не связано ни с одеждой, ни с перьевыми ручками. Я просто написал их по собственному вкусу, Андзай Мидзумару сделал для них иллюстрации, а рядом с ними в журнале как-то виновато опубликовали рекламу товара. Серия рассказов для “J. Press” печаталась в журнале “Men’s Club”, серия для ручек — в журнале “Тайё”. Не знаю, насколько эффективными они оказались с точки зрения рекламы, — и, честно говоря, даже думать об этом не хочу».
잡문집. Jabmunjib
- 501pages
- 18 heures de lecture
태엽감는 새. 3: 새잡이꾼 편 I (taeyeobgamneun sae. 3: saejab-ikkun pyeon I)
- 262pages
- 10 heures de lecture
New penguin parallel text : short stories in Japanese
- 250pages
- 9 heures de lecture
A dual-language edition of Japanese stories—many appearing in English for the first time This volume of eight short stories, with parallel translations, offers students at all levels the opportunity to enjoy a wide range of contemporary literature without having constantly to refer back to a dictionary. The stories—many of which appear here in English for the first time—are by well-known writers like Haruki Murakami and Banana Yoshimoto, as well as emerging voices like Abe Kazushige, Ishii Shinji, and Kawakami Hiromi. From the orthodox to the cutting-edge, they represent a range of styles and themes, showcasing the diversity of Japanese fiction over the past few decades in a collection that is equally rewarding for beginning, intermediate, and advanced students of English or Japanese. Complete with notes, the stories make excellent reading in either language.
Kronika vtáčika na kľúčik II. Vtáčik jasnovidec
- 256pages
- 9 heures de lecture
Druhý diel trilógie Kronika vtáčika na kľúčik zachytáva udalosti obdobia štyroch mesiacov po zmiznutí Tóruho manželky Kumiko. Tá sa jedného rána ako obyčajne vydá do práce a nevráti sa domov. Podľa všetkého opustila manžela kvôli inému mužovi, Tóru si však takýto koniec ich na pohľad harmonického vzťahu nedokáže vysvetliť. V zúfalstve ho mimovoľne inšpiruje motív studne, ktorý sa v jeho živote v poslednom čase opakovane objavuje. S úmyslom nerušene porozmýšľať zíde do vyschnutej studne v záhrade neďalekého opusteného domu. Tu sa poriadok jeho sveta drasticky narúša a udalosti nadobúdajú prudký spád...
Радио Мураками
- 224pages
- 8 heures de lecture
Впервые на русском языке - новая книга самого знаменитого мастера современной японской литературы, сборник колонок, написанных им для модного женского журнала "Ан-ан"
1Q84. Livre 3
- 628pages
- 22 heures de lecture
Sous le double scintillement de 1084, le temps s'accélère et les vérités se confondent. La voix du détective Ushikawa s'invite, oscillant entre révélation et menace, sur la trace d'Aomamé et Tengo. D'un reflet à l'autre, dans la clairvoyance hypnotique de ce troisième volet, le passé s'apprête à livrer son chaos au seuil d'un nouveau rêve...
世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド / Hard-boiled Wonderland and the End of the World
- 400pages
- 14 heures de lecture
1Q84: Book One and Book Two
- 623pages
- 22 heures de lecture
Vol. 2: book three translated from the Japanese by Philip Gabriel
1Q84. Livre 1
- 544pages
- 20 heures de lecture
Le passé - tel qu'il était peut-être - fait surgir sur le miroir l'ombre d'un présent - différent de ce qu'il fut ? Un événement éditorial sans précédent. Une oeuvre hypnotique et troublante, un roman d'aventures, une histoire d'amour, deux êtres unis par un pacte secret. Dans le monde bien réel de 1984 et dans celui dangereusement séduisant de 1Q84 va se nouer le destin de Tengo et d'Aomamé...
ノルウェイの森 (上)
- 302pages
- 11 heures de lecture
1987年9月、講談社から書き下ろし作品として上下二分冊で刊行された。1991年4月に講談社文庫として文庫化、2004年9月に文庫改訂版が出された(なお、単行本にはあとがきが付されているが、文庫版には掲載されていない)。 執筆はギリシャ、シチリア、ローマで行われた。そのため、引き続いてロンドンで執筆した『ダンス・ダンス・ダンス』と共に「異国の影のようなものが宿命的にしみついている」「結果として書かれるべくして書かれた小説」「もし日本で書かれていたとしたら、(中略)これほど垂直的に「入って」いかなかったろう」と村上は『遠い太鼓』に書いている。1987年3月7日、早朝から17時間休みなしで第一稿を深夜に書き上げる。直後の日記に「すごく良い」とだけ書き記した。3月26日、第二稿完成。すべてボールペンで手書き。 学生運動の時代を背景として、主人公「僕」と、友人の恋人「直子」を軸に、様々な思春期の葛藤や人間模様、恋愛、喪失感などを巧みに描き、非常に広く読まれている。後述のように上巻は、片山恭一『世界の中心で、愛をさけぶ』に抜かれるまで、日本小説単行本の発行部数トップであった。 主人公の通っている「東京の私立大学」は村上の母校早稲田大学を、「主人公が入っていた寮」は入寮していた和敬塾をモデルにしている。なおこの作品は村上の実体験を基にした「自伝的小説」であるとも見られるが、本人はこれを否定している。 元となる作品として短編小説の「螢」(『中央公論』1983年1月号初出)がある。また、短編小説「めくらやなぎと眠る女」も本作にまとまっていく系統の作品だが、「螢」とは違って本作との間にストーリー上の直接の関連はないという。 1989年、アルフレッド・バーンバウムの翻訳による英訳版『Norwegian Wood』が出版された。しかし同氏の英訳書はその後絶版となり、現在はジェイ・ルービンが翻訳したもの(2000年刊行)が流通している。アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリアなどの英語圏のほか、フランス、ドイツ、イタリア、ロシア、中国、台湾、韓国などでも翻訳されている。ノルウェー語にも翻訳された。
Kurblimadár krónikája 2
- 988pages
- 35 heures de lecture
Tokió külvárosában egy Okada Toru nevű munka nélküli fiatalember először csak felesége elveszett macskája keresésére indul, idővel aztán rádöbben, hogy a felesége is elhagyta. A város békés felszíne alatt rejtőző föld alatti világba keveredve különös ismeretséget köt egy testvérpárral, akik a görög szigetvilág két tagjáról kapták a nevüket. A szomszédban lakó bolondos lány révén beavatást nyer a parókakészítés rejtelmeibe, egy nyugalmazott tiszt pedig a mandzsúriai háború tapasztalatait osztja meg vele. A zenekedvelő és rezignált Toru titokzatos állást vállal az inkognitójukat messzemenőkig őrző Szerecsendiónál és Fahéjnál, s eltűnt háziállatának és házastársának felkutatása miatt szó szerint sötét és mély kútba kell alászállnia. Murakami valóságot és misztikumot ötvöző regényének felzaklató történeteit az elbeszélés szenvtelen nyugalma ellensúlyozza, feszült kíváncsiságot ébresztve az olvasóban, aki az események sodrásának engedve képtelen letenni a könyvet. A lapok közül pedig minduntalan kihallatszik a világ mozgásban tartásáért felelős, láthatatlan kurblimadár hangja: gíííííííí...
Kurblimadár krónikája 3
- 988pages
- 35 heures de lecture
Tokió külvárosában egy Okada Toru nevű munka nélküli fiatalember először csak felesége elveszett macskája keresésére indul, idővel aztán rádöbben, hogy a felesége is elhagyta. A város békés felszíne alatt rejtőző föld alatti világba keveredve különös ismeretséget köt egy testvérpárral, akik a görög szigetvilág két tagjáról kapták a nevüket. A szomszédban lakó bolondos lány révén beavatást nyer a parókakészítés rejtelmeibe, egy nyugalmazott tiszt pedig a mandzsúriai háború tapasztalatait osztja meg vele. A zenekedvelő és rezignált Toru titokzatos állást vállal az inkognitójukat messzemenőkig őrző Szerecsendiónál és Fahéjnál, s eltűnt háziállatának és házastársának felkutatása miatt szó szerint sötét és mély kútba kell alászállnia. Murakami valóságot és misztikumot ötvöző regényének felzaklató történeteit az elbeszélés szenvtelen nyugalma ellensúlyozza, feszült kíváncsiságot ébresztve az olvasóban, aki az események sodrásának engedve képtelen letenni a könyvet. A lapok közül pedig minduntalan kihallatszik a világ mozgásban tartásáért felelős, láthatatlan kurblimadár hangja: gíííííííí...
Содерж.: TV-люди ; Самолет, или Как он разговаривал сам с собой стихами ; Фольклор нашего времени. Ранний период эпохи развитого социализма ; Кано Крита ; Зомби ; Сон
1Q84. Livre 2
- 495pages
- 18 heures de lecture
Le monde 1Q84 a été révélé. Miroir d'un univers à la dérive ou promesse d'un présent recomposé hors des ténèbres, il déploie ses brumes oniriques et ses deux lunes. Autour de lui, Tengo et Aomamé gravitent, voués à leur destin. Best-seller mondial, le chef-d'oeuvre de Murakami découvre la vérité humaine à la frontière des mirages.
A kurblimadár krónikája
- 988pages
- 35 heures de lecture
Tokió külvárosában egy Okada Toru nevű munka nélküli fiatalember először csak felesége elveszett macskája keresésére indul, idővel aztán rádöbben, hogy a felesége is elhagyta. A város békés felszíne alatt rejtőző föld alatti világba keveredve különös ismeretséget köt egy testvérpárral, akik a görög szigetvilág két tagjáról kapták a nevüket. A szomszédban lakó bolondos lány révén beavatást nyer a parókakészítés rejtelmeibe, egy nyugalmazott tiszt pedig a mandzsúriai háború tapasztalatait osztja meg vele. A zenekedvelő és rezignált Toru titokzatos állást vállal az inkognitójukat messzemenőkig őrző Szerecsendiónál és Fahéjnál, s eltűnt háziállatának és házastársának felkutatása miatt szó szerint sötét és mély kútba kell alászállnia. Murakami valóságot és misztikumot ötvöző regényének felzaklató történeteit az elbeszélés szenvtelen nyugalma ellensúlyozza, feszült kíváncsiságot ébresztve az olvasóban, aki az események sodrásának engedve képtelen letenni a könyvet. A lapok közül pedig minduntalan kihallatszik a világ mozgásban tartásáért felelős, láthatatlan kurblimadár hangja: gíííííííí...
Sommeil
- 92pages
- 4 heures de lecture
Envoûtante et onirique, une des nouvelles les plus énigmatiques de Haruki Murakami, superbement illustrée aux couleurs de nuit, par Kat Menschik. Dans un style pur et cristallin, une plongée obsédante dans les dix-sept nuits sans sommeil d?une femme, pour pénétrer tout le mystère et la magie de l'univers du maître. « Du pur Murakami. » Elle Traduit du japonaispar Corinne Atlan Né à Kyoto en 1949, Haruki Murakami est le traducteur japonais de Scott Fitzgerald, Raymond Carver et John Irving. Ne supportant pas le conformisme de la société japonaise, il s'est expatrié en Grèce, en Italie puis aux États-Unis. En 1995, après le tremblement de terre de Kobe et l'attentat du métro de Tokyo, il a décidé de rentrer au Japon. Haruki Murakami a rencontré le succès dès la parution de son premier roman, Écoute le chant du vent (1979), qui lui a valu le prix Gunzo. Suivront notamment Chroniques de l'oiseau à ressort, Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil, Les Amants du Spoutnik, Kafka sur le rivage et Le Passage de la nuit. Il signe aujourd?hui une trilogie, 1Q84, dont les deux premiers tomes paraissent chez Belfond en 2011 et le dernier tome en 2012. Plusieurs fois favori pour le prix Nobel de littérature, Haruki Murakami est aujourd'hui un auteur culte au Japon et son ?uvre est traduite dans plus de trente pays.
Autoportrait de l'auteur en coureur de fond
- 220pages
- 8 heures de lecture
Le 1er avril 1978, Murakami décide de vendre son club de jazz pour écrire un roman. Assis à sa table, il fume soixante cigarettes par jour et commence à prendre du poids. S'impose alors la nécessité d'une discipline. La course à pied lui permet de cultiver sa patience, sa persévérance. Courir devient une métaphore de son travail d'écrivain. Journal, essai, au fil de confidences inédites, Murakami nous livre une méditation lumineuse sur la vie, qui, comme la course, ne tire pas son sens de sa fin inéluctable.
Norwegian Wood
- 317pages
- 12 heures de lecture
Toru is een stille en buitengewoon serieuze jonge student in Tokio. Hij is dol op Naoko, een mooie jonge vrouw, maar hun wederzijdse liefde wordt getekend door de tragische dood van hun beste vriend jaren geleden. Toru went aan het campusleven en de eenzaamheid en afzondering die hij daar ervaart, maar Naoko kan de druk en verantwoordelijkheid van het leven niet verdragen. Terwijl zij zich verder terugtrekt in haar eigen wereld, vindt Toru aansluiting bij de andere studenten en voelt hij zich aangetrokken tot een jonge, onafhankelijke en seksueel geëmancipeerde vrouw. Norwegian Wood is een indringend verhaal over romantiek en volwassenheid, over de onmogelijke en dappere liefde van een jonge man. Met deze prachtige en weemoedige roman brak Haruki Murakami door in Japan. Er werden miljoenen exemplaren van verkocht.
新潮文庫: 東京奇譚集
- 246pages
- 9 heures de lecture
Collection of short stories
Призраки Лексингтона
- 157pages
- 6 heures de lecture
"Призраки Лексингтона" - один из самых известных сборников рассказов классика современной японской литературы Харуки Мураками. Автор популярных во всем мире романов "Охота на овец", "Дэнс, дэнс, дэнс" и "Хроники заводной птицы" предстает в нем как мастер короткой прозы. Рассказ "Тони Такитани" был перенесён на киноэкран режиссёром Дзюном Итикавой с великим японским актёром Иссеем Огатой в главной роли.
Igraj igraj igraj
- 483pages
- 17 heures de lecture
Murakami Omnibus: A Wild Sheep Chase / Dance Dance Dance
- 695pages
- 25 heures de lecture
"A Wild Sheep Chase" - His life was like his recurring nightmare: a train to nowhere. But an ordinary life has a way of taking an extraordinary turn. Add a girl whose ears are so exquisite that, when uncovered, they improve sex a thousand-fold, a runaway friend, a right-wing politico, an ovine-obsessed professor and a manic-depressive in a sheep outfit, implicate them in a hunt for a sheep, that may or may not be running the world, and the upshot is another singular masterpiece from Haruki Murakami. "Dance Dance Dance" - High-class call girls billed to Mastercard; a psychic thirteen-year-old drop-out with a passion for Talking Heads; a hunky matinee idol doomed to play dentists and teachers; a one-armed beach-combing poet, an uptight hotel clerk and one very bemused narrator caught in the web of advanced capitalist mayhem; combine this offbeat cast of characters with Murakami's idiosyncratic prose and out comes "Dance Dance Dance". It is an assault on the senses, part murder mystery, part metaphysical speculation; a fable for our times as catchy as a rock song blasting from the window of a sports car.
Frosch rettet Tokyo
- 92pages
- 4 heures de lecture
Ein Bankangestellter bekommt in seiner Wohnung Besuch von einem Riesenfrosch, der Tokyo vor der Zerstörung durch einen Wurm retten will; eine Wahrsagerin sieht tief in die hasserfüllte Seele einer Ärztin, die nach einem Kongress in Bangkok zu sich finden will – nachdem ein Mann ihre Lebenshoffnungen zerstört hat; am zwanzigsten Geburtstag arbeitet sie wie jeden Freitag Abend als Kellnerin, an diesem Abend aber beschert ihr der Zufall die Erfüllung eines geheimnisvollen Wunsches.
はじめての文学 村上春樹
- 268pages
- 10 heures de lecture
小説の面白さ、楽しさを味わうために、著者自身が用意したスペシャル・アンソロジー。はじめてのひとも、春樹ファンも欠かせない一冊。「シドニーのグリーン・ストリート」「かえるくん、東京を救う」など全17編を収録。
Saules Aveugles Femme Endormie
- 512pages
- 18 heures de lecture
Conteur hors pair, Haruki Murakami explore dans ces vingt-trois nouvelles délicatement ciselées, une multitude de mondes oscillant perpétuellement entre le réel et le rêve. Parmi ces vies suspendues, de troublants portraits : un homme d'affaires hanté par son premier amour, un couple adultérin réfugié sur une île grecque, un homme obsédé par les spaghettis, ou encore un gardien de nuit poursuivi par son reflet... Qu'ils guettent un présage ou un miroir, la mort ou un kangourou, tous sont empreints d'une mélancolie poétique qui fascine et résonne en chacun de nous.
Tony Takitani
- 62pages
- 3 heures de lecture
Tony Takitani verbrachte eine einsame Kindheit – die Mutter starb wenige Tage nach seiner Geburt, der Vater verlebt mehr Zeit mit der Jazz-Band und Frauen als mit seinem Sohn. Das selbstgenügsam und ereignislos dahinfließende Leben als technischer Zeichner verändert sich plötzlich, als Tony Takitani sich in eine jüngere Frau verliebt. Er wird sich bewusst, wie einsam sein Leben bisher gewesen ist, heiratet, fühlt sich vibrierend jung und zum ersten Mal in seinem Leben fürchtet er nun das Alleinsein. Die Obsession seiner Frau für teure Designer-Kleidung aber trübt allmählich das gemeinsame Glück. Als Tony Takitani seine Frau bittet, diesem Zwang zu widerstehen, ahnt er nicht, welch dramatische Folgen diese Entscheidung für ihn haben wird. ›Tony Takitani‹, der gleichnamige Film, ist die erste Verfilmung einer Erzählung des japanischen Autors, dessen Bücher auf der ganzen Welt Bestseller sind.
Le passage de la nuit
- 229pages
- 9 heures de lecture
Un roman d'atmosphère, voguant sur plusieurs genres : drame psychologique, histoire fantastique et thriller s'entrelacent. A Tokyo, de nos jours, le temps d'une nuit. Une jeune fille qui lit, une autre qui dort. Elles sont soeurs. Un livre énigmatique et hypnotique dont chaque détail est un petit caillou qui, rétrospectivement, fait sens. Pour une nuit, Haruki Murakami nous entraîne dans un Tokyo sombre, onirique, hypnotique. Un éblouissant roman d'atmosphère à la poésie singulière, aux frontières de la réalité et du fantasme, ou chaque détail, rétrospectivement, fait sens. Dans un bar, Mari est plongée dans un livre. Elle boit du thé, fume cigarette sur cigarette. Un musicien surgit, qui la reconnaît. Au même moment, dans une chambre, Eri, la soeur de Mari, dort à poings fermés. Elle ne sait pas que quelqu'un l'observe. Autour des deux soeurs vont défiler des personnages insolites : une prostituée blessée, une gérante d'hôtel vengeresse, un informaticien désabusé, une femme de chambre en fuite. Des événements bizarres vont survenir : une télévision qui se met brusquement en marche, un miroir qui garde les reflets. À Tokyo, le temps d'une nuit, va se nouer un drame étrange...
羊をめぐる冒険
- 268pages
- 10 heures de lecture
あなたのことは今でも好きよ、という言葉を残して妻が出て行った。その後広告コピーの仕事を通して、耳専門のモデルをしている二十一歳の女性が新しいガール・フレンドとなった。北海道に渡ったらしい“鼠”の手紙から、ある日羊をめぐる冒険行が始まる。新しい文学の扉をひらいた村上春樹の代表作長編。
Vintage Murakami
- 182pages
- 7 heures de lecture
Not since Yukio Mishima and Yasunari Kawabata has a Japanese writer won the international acclaim enjoyed hy Haruki Murakami. His genre- busting novels, short stones, and repodage, which have been translated into thirty-four languages, meld the surreal and the hard-boiled, deadpan comedy and delicate introspection.Vintage Murakami includes the opening cnapter of the international bestseller Norwegian Wood; •'Lieueenant Mamiya's Long Story: Parts I and II" from his monumental novel The Wind-Up Bird Chronicle; "Shizuko Akashi" from: Underground, his nonfiction book on the Toyko subway attack 1995; and the short stories "Barn Burning," and "honey pie."Also included, for the first time in book form, the short story "Ice Man."--back coverTable of Contents"Barn burning" from The Elephant vanished -- "Shizuko Akashi" from Underground -- "Honeypie" from After the Quake -- "Lieutenant Mamiya's long stories: Part I" from the Wind-up bird chronicle -- "Lieutenant Mamiya's long stories: Part II" from the Wind-up bird chronicle -- "Ice man."
Kafka sur le rivage
- 637pages
- 23 heures de lecture
Un adolescent, Kafka Tamura, quitte la maison familiale de Tokyo pour échapper à une malédiction oedipienne proférée par son père. De l'autre côté de l'archipel, Nakata, un vieil homme amnésique, décide lui aussi de prendre la route. Leurs deux destinées s'entremêlent pour devenir le miroir l'une de l'autre, tandis que, sur leur chemin, la réalité bruisse d'un murmure envoûtant.[4e de couv.]
Birthday Stories
- 224pages
- 8 heures de lecture
In this enviable gathering, Haruki Murakami has chosen for his party some of the very best short story writers of recent years, each with their own birthday experiences, each story a snapshot of life on a single day. Including stories by Russell Banks, Et
海辺のカフカ
- 400pages
- 14 heures de lecture
15歳になった僕は二度と戻らない旅に出た。彼は長身で、寡黙だった。金属を混ぜ込んだような強い筋肉を持ち、世界でいちばんタフな15歳の少年になりたいと思っていた。東京都中野区にもしある日、空から突然2000匹の生きた魚が路上に落ちてきたら、人々は驚かないわけにはいかないだろう。多くのネコたちは名前を持たない。多くのネコたちは言葉をもたない。しかしそこには言葉を持たず、名前を持たない悪夢がある。
J'ecrivais toujours sur la table de la cuisine, tard dans la nuit, jusqu'au petit matin. C'est la raison pour laquelle je nomme ces deux romans ecrits sur la table de la cuisine. Avec beaucoup d'amour et une certaine gene... Pour rien au monde je ne voudrais les changer. Un peu comme de tres vieux amis. Peut-etre que je ne les rencontrerai plus, que je ne leur parlerai plus, mais il est certain que jamais je ne les oublierai. Ils sont precieux pour moi, irremplacables. Ils m'encouragent, me rechauffent le c ur. Apres trente-sept ans, Haruki Murakami autorise enfin la publication de ses deux premiers romans, Ecoute le chant du vent, laureat du prestigieux prix Gunzo 1979, suivi de Flipper, 1973, tous deux jusqu'ici inedits en France. Enfin traduits et reunis en un seul volume, precedes d'une preface de Murakami qui en explique la genese, ils composent les deux premiers tomes de la trilogie du Rat, que clot La Course au mouton sauvage."









































































