Jozef Brandobur Livres






Un classique de la littérature française adapté pour l'apprentissage du français langue étrangère. Propose un texte, des activités pédagogiques et un lexique.
Chaque volume de cette collection constitue un recueil de contes représentatifs d'un peuple ou d'une nation. L'illustration, dans un style soigné, recrée avec précision l'atmosphère requise. L'abondance du texte, la densité typographique, la présentation générale limitent l'accessibilité de ces albums aux meilleurs lecteurs de 10-12 ans.
Michel Brun popisuje v Tragiskom osude Tahiti-Nui francúzsku výpravu z ostrova Tahiti v Tichom oceáne k brehom Chile, zatiaľ čo Heyerdahl sa plavil na plti z balzového dreva v Peru na Polynézske ostrovy. Piati moreplavci pod vedením Erica Bisschopa žili takmer sedem mesiacov na plti z bambusového dreva.Bola trinásť a pol metra dlhá a necelých päť metrov široká. Uplávali na nej tisícky kilometrov po pustom morskom svete.
Traper Charlie a lekár Johnny spolu s indiánmi prenasledujú zločinca, ktorý vraždil pre mapu s pokladom až do hôr pod ktorými sa nachádza bohaté nálezisko zlata.
Slávny francúzsky poviedkár a románopisec Guy de Maupassant vložil do románu Naše srdce kus svojho osobného poznania a azda aj svojich osobných osudov. Naše srdce je prenikavou štúdiou nenaplnenej lásky zámožného milovníka umenia Andrého Mariolla k mladej vdove Michéle de Burnovej, ktorá nie jeschopná bezvýhradne opätovať jeho vášeň. Kým André Mariolle je romanticky založený muž, pani de Burnová je predobrazom modernej, nezávislej ženy, ktorá chce byť mužovi plnohodnotnou partnerkou, má triezvy pohľad na lásku, vie rozobrať svoje city a pocity, ba odvažuje sa o nich aj nahlas hovoriť. Maupassant hlboko nazerá do záhad ľudského srdca, vie vystopovať a v jemnej drobnokresbe zachytiť jeho najtajnejšie prejavy, jeho najprenikavejšie rozpory. Naše srdce, v poradí posledný Maupassantov román, je najmä vďaka večnej téme lásky dodnes čitateľsky príťažlivý.
Prvý román známej francúzskej spisovateľky Françoise Saganovej, ktorý bol prvýkrát publikovaný keď mala autorka iba 18 rokov. Napriek tomu však román zaznamenal veľký úspech a to nielen vo Francúzsku ale i v ďalších krajinách. Hlavnou postavou románu je 17-ročná Cécile, ktorú vychováva iba jej ľahkomyselný otec. Ten však do rodinného letoviska dovedie energickú a vyrovnanú ženu Anne, ktorá sa pokúsi zabrániť egoistickej Cécile žiť ľahkomyselne...
Dej románu je zaradený do poĺských súvislostí, a to do rokov po obrodných udalostiach XX. a XXII. sjazdu KSSS, všetky problémy autor stavia v ich plnom dosahu pre život a odvažuje sa ísť aj po neschodných cestách. Jeho hrdinou je prokurátor Leon Pociel, syn významného komunistického činiťeĺa.
Preklad poviedok za sanskritského originálu, výber 25 staroindických poviedok.Ide o súbor poviedok spojených rámcovým dejom. Príbehy sú zábavné, dobrodružné a milostné.
Popud napísať túto knihu dali francúzske výpravy na Himalaju v jeseni 1954 a na jar 1955. Tieto výpravy mali jediný cieľ: vystúpiť na Makalu (8470 m), piaty vrchol sveta...



