Le livre est actuellement en rupture de stock

En savoir plus sur le livre
A stunning work of journalism and memoir that explores the intimate truths of the silent but articulate world of the deaf. In American Sign Language, "train go sorry" means "missing the boat." Leah Hager Cohen uses the phrase as shorthand for the myriad missed connections between the deaf and the hearing. As she ushers readers into New York's Lexington School for the Deaf, Cohen (whose grandfather was deaf and whose father was the school's superintendent) she also forges new connections.
Achat du livre
Train Go Sorry: Inside a Deaf World, Leah Hager Cohen
- Langue
- Année de publication
- 1995
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.