Le livre est actuellement en rupture de stock

En savoir plus sur le livre
Focusing on Ezra Pound's translation of the challenging Cathay poems, this study delves into the broader issues of translating from Chinese. Wai-lim Yip explores how Pound's pre-Raphaelite influences shaped his translation techniques and principles. The analysis provides an in-depth examination of the specific challenges Pound faced, highlighting his artistic approach and the complexities inherent in rendering the original Chinese text into English.
Achat du livre
Ezra Pound's Cathay, Wai-Lim Yip
- Langue
- Année de publication
- 2016
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
