Cruzando límites
La retórica de la traducción en Jacques Derrida
En "Carta a un amigo japonés", Derrida vincula deconstrucción y traducción. Este libro analiza su relación desde perspectivas conceptual y retórica, explorando la traducción en la obra de Derrida y su papel en las estrategias discursivas. Propone repensar la fidelidad en la traducción, enriqueciendo el diálogo entre deconstrucción y teoría de la traducción.
